Книга Паладин развивает территорию. Том V, страница 166 – Greever

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том V»

📃 Cтраница 166

— Та девушка по имени Селасия сказала, что владельцы корабля также защищены гильдией авантюристов и, если нам будут угрожать, чтобы забрать судно, мы должны сообщить в ближайшее отделение, — не оборачиваясь, напомнила Марта.

Калас самодовольно улыбался, глядя на палубу, где ходил дворф, изучая работу корабля.

— Они даже отправили дворфа с нами, чтобы обучить персонал и проверить работу судна.

Староста закатила глаза.

— Ты уже в сотый раз говоришь об этом!

Охотник обернулся к ней и ехидно произнёс:

— А ты в сотый раз говоришь про защиту гильдии!

— Ха-ха-ха!

— Ха-ха-ха!

Двое громко рассмеялись, находясь в хорошем настроении. Они до сих пор с трудом верили во всё, что с ними произошло.

Встретили герцогиню, которая на личном корабле доставила их в Балтес и помогла с процедурой получения нового корабля. Затем было обучение базовым правилам на судне и помощь в закупке товаров, а также бесплатное размещение в лучшей гостинице Айронвуда.

Всё это входило в стоимость корабля, и даже существовала скидка на товары для владельцев летающих кораблей.

Весь трюм был заполнен самыми нужными вещами, купленными по невероятно низким ценам, что стало благословением для деревни.

Староста в нетерпении ожидала прибытия домой, чтобы обрадовать жителей, которые уже больше года ждали возвращения группы, отправившейся просто выяснить, можно ли купить корабль.

Перед отправлением Марта смогла собрать сорок золотых монет в надежде, что удастся хотя бы договориться с кем-то из владельцев кораблей, чтобы они по пути заезжали в деревню, но всё вышло гораздо лучше.

Теперь женщина была вполне довольна своим решением, которое обязано обернуться благом для всей деревни.

Двое уже сотни раз рассказали друг другу, как им повезло, и вот очередной день, они вновь принялись за своё, пока их не прервал голос дворфа, появившегося в рубке.

— Судя по картам, мы уже должны быть на месте! — заявил он.

Калас тут же развернулся к перископу, который в отличие от подводных лодок смотрел не наверх, а вниз.

Мужчина долго крутил этот «волшебный» прибор и вскоре, ярко улыбнувшись, воскликнул:

— Дерево Ласлоу! Деревня сразу за ним!

Услышавшие это рванули на нос судна, чтобы взглянуть, и вскоре весь корабль зашумел, радуясь возвращению домой.

Дворф Мерид, недовольно фыркая, подошёл к столу рядом со штурвалом, на котором была развёрнута карта, и с помощью компаса и карманных часов начал вычислять местоположение, чтобы уточнить координаты.

Он слышал, что молодой учёный разработал новый инструмент, называемый секстантом, и даже рисует звёздные карты для путешественников, но всё это было лишь на этапе изучения, поэтому приходилось всё делать по старинке.

Корабль передвигался по компасу и часам, отмечая пройденное расстояние и беря за ориентиры населённые пункты, дороги, горы, деревья и водоёмы.

Существовал даже специальный отряд, в который входили двадцать кораблей, создававшие подробные карты местности, ведь в отсутствии спутников только собственными глазами можно было исследовать континент.

Тем временем судно постепенно начало замедляться, а затем спускаться, миновав гигантское дерево, возвышавшееся на десять метров над остальным лесом.

Именно его называли деревом Ласлоу, в честь основателя деревни, который, сбежав из плена варваров, поселился здесь и стал принимать всех желающих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь