Книга Двери зимы, страница 38 – Игорь В. Свинин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Двери зимы»

📃 Cтраница 38

Аника доверчиво кивнула. Дарен ещё раз выглянул наружу, обежал взглядом причал и воскликнул:

— О, вот он нас и проведёт. Так, ждите здесь и никуда не уходите!

Мастер подтянулся на руках, выбрался из ниши на мостовую и не спеша пошёл к складу, где цверг в кожаной робе что-то искал в недрах большого ящика.

* * *

— Мастер Дарен? – Варнан поправил кожаный шлем, бросил железку в ящик, оглянулся на наблюдателей Равновесия. – Где вас прыгун водил? Вы чуть не опоздали, скоро отправимся!

— Видели, что творится? – указал на заграждение механик. – Пришлось окольными путями пробираться.

— Да, – кивнул цверг, – кто-то всё-таки разболтал про барку. Все сбежались.

Механик хмыкнул, глядя в пол.

— Я так и думал, шила в мешке не утаишь.

— А где ваши?

— Там, у стены, в трещине прячутся. – Дарен указал на нишу. – Слушай, отведи их на барку. Я перед самым отплытием вернусь, зайду по носовому трапу. Видишь, там капитан Равновесия у колонны? Он по мою душу. Как бы досмотр перед отходом не устроил.

— Ясно, – кивнул Варнан. – Сделаем.

— И ещё. – Дарен подал ему свёрток. – Отдай это мальчишке, когда окажетесь на барке. Если я не успею, присмотри за ними, а доберётесь до равнин, отправь их обоих в торговую гильдию, здесь для них письмо.

Цверг кивнул:

— Хорошо, детишек спрячем.

— Я твой должник.

— Не стоит, деда благодари. Эй, Свори, иди сюда.

Из ворот склада вынырнул подросток-цверг в куртке рудокопа.

— Ему можно верить? Не разболтает?

— Как мне самому. Свори, бери вон тот ящик, несём его к стене бастиона.

* * *

— Эй, вылезайте, – послышалось сверху, – я от мастера Дарена, ваш проводник на барку.

Ланек выглянул наружу, узнал цверга, кочегара с пароката.

— Здорово, парень. Всё ещё хочешь паровую машину увидеть вблизи? Ну вот и посмотришь. Только нужно вас на барку провести.

Ланек забросил наверх вещи, потом сам выбрался на мостовую причала, обернулся и заметил ровесника.

— Своран? Ты?

— Пакля?

— Знакомы уже? – удивился кочегар. – Когда успели?

— В посёлке столкнулись, – буркнул Ланек.

— Слушай, идея, нужно вас местами поменять. Свори уже много раз на борт поднимался, его охранники запомнили. Ну-ка встаньте рядом.

Мальчишки послушались, Варнан осмотрел их, недовольно качая головой.

— Да, не слишком вы похожи, но деваться некуда. Меняйтесь одёжкой, портки можете оставить.

Аника поспешно отвернулась, а мальчишки принялись развязывать шнурки на одежде. Роба крепыша цверга была даже ему самому великовата, и на Ланеке откровенно болталась, как на вешалке, зато в длину была коротка, а Своран так и не сумел натянуть чужую куртку – в плечах оказалась узка, и её просто бросили в ящик вместе с плащом, заплечным мешком и остальной поклажей.

— Эй, а ты не замёрзнешь? – спросил Ланек у Сворана, оставшегося в одной рубахе.

— Вот ещё! Плохо ты нас, драманов, знаешь! – усмехнулся тот. – И солнце сегодня припекает.

В довершение образа Ланеку нахлобучили шапку с кожаными ушами. Варнан хмыкнул, глядя на результат.

— Ну что же, сойдёт. Нож в заплечник спрячь, нам такое носить не положено.

— А мой самострел?

— Придётся здесь оставить.

Ланек с сожалением погладил приклад. Он столько возился с оружием, начищал, смазывал, настраивал, и теперь нужно с ним расставаться.

— Ладно, держи! – Он сунул самострел и тул с болтами Сворану. – Подарок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь