Онлайн книга «Двери зимы»
|
— Вот ведь крысы! Следы скрыли. Здесь точно что-то нечисто. Слушай, вот твои полталера. – Механик подал собачнику две медные монеты. – Нужно по окрестностям пройтись. Ты же нанялся ко мне до заката? Если найдёшь девочку с голубыми глазами, волосами цвета тусклого серебра и в бурой накидке с меховым капюшоном, веди её к углу верхнего бастиона, я буду ждать. Приведёшь – получишь ещё монету. Не захочет идти – передай ей этот платок и скажи, что мастер Ди ждёт принцессу Велму. Глава шестая Потерянный огонь В святилище собрались потомки самых разных родов ульганов с белыми, жёлтыми и русыми волосами, с одной, двумя и даже четырьмя косицами. В причёсках блестели подвески-обереги из раковин, горного хрусталя, обкатанной гальки, рыбьих костей и даже бусин алостанского обсидиана. Цверги, пытаясь подражать аристократам-чародеям, оделись в цветные плащи, некоторые опирались на посохи. Все нацепили маски без гербов и узоров, как у древних магов-странников. И держались гордо, без привычной угодливости. Марике вдруг стало смешно, она с трудом сдержалась, чтобы не прыснуть. Потом разглядела на синем плаще вожака вышитый серебром герб рода Антамаров, и по спине пробежал холодок. «Они ждали именно меня? Всё это время в Насесте? Знали, что мы отправимся в столицу, следили за нами? Но зачем? Чего они от меня хотят?» Ладонь, сжимающая костяную рукоять зачарованного кинжала, сразу вспотела. Марика осторожно огляделась, прикидывая, удастся ли сбежать. Она стояла на возвышении из красного гранита. Гладкие своды круглого зала, высеченного в желтоватом известняке, опирались на ряд массивных колонн. Несколько шаров-фонариков освещали ниши с фресками, дальний конец зала тонул в темноте. Возможно, выход именно там. Что за спиной, она не видела, а обернуться не решалась. Наконец, успокоив сердцебиение, спросила: — Где я? Предводитель поклонился, прежде чем ответить. Он был на две пяди выше остальных и чуть шире в плечах, но по сравнению с человеком всё равно низковат. — В горах неподалёку от Насеста, госпожа. Это священное место нашего народа. — А меня-то вы сюда зачем притащили? – Марика даже ногой топнула, изображая злость, хотя сама едва сдерживала дрожь. – Да вы представляете, что мои родственники с вами за это сделают? — Простите нас, госпожа, – склонился предводитель ульганов, – но мы больше не могли ждать: за нами следит Равновесие. Вы должны поверить: если бы мы начали вас уговаривать в посёлке, они… — Уговаривать? Зачем? На что? — Вы не помните, госпожа? Вы правда не помните? По рядам снова прокатился недоумённый шёпот. — Что я должна помнить? — Тогда посмотрите на фреску за вашей спиной. Марика медленно, с опаской, обернулась, ожидая чего угодно. — Это Ульг, Хозяин рек. В центре фрески возвышался великан с головой выдры, простирающий руки над двумя фигурами поменьше. Левая изображала речного цверга в рыбацкой одежде, с белыми волосами, заплетёнными в косицы с раковинами-подвесками и с сетью в руке. Вторым был человек в гладкой маске мага-странника. На его принадлежность к роду Антамаров указывал герб на плаще – меч, посох и два языка пламени. Маг держал в ладонях лепесток живого огня, протягивая его цвергу. Потемневшую от времени фреску обрамляли высеченные из алого гранита языки пламени, и на каждом темнела незнакомая руна. |