Книга Поклянись, что это правда, страница 133 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поклянись, что это правда»

📃 Cтраница 133

— Если не хочешь спать, давай я тебя покормлю. У тебя уже час назад живот урчал от голода.

Он опускает меня на диван, ухмыляется, когда видит, что его футболка сползла с меня. Потом набрасывает мне на голову одеяло и уходит на кухню.

Не в силах сдержать улыбку, я устраиваюсь поудобнее, укутываюсь в одеяло и включаю вчерашнюю игру. Продолжаю с того места, на котором мы перестали смотреть… Мейсона увезли с поля, и я слишком нервничала, чтобы следить за дальнейшим ходом игры.

Нажимаю кнопку на пульте, и сразу же слышу голоса комментаторов, но их перекрывает мягкий голос Ноа:

— Ты не обязана это смотреть.

Но я не отрываю взгляда от экрана.

— Мой парень – квотербек. Так что да, обязана.

Ноа ничего не отвечает, но я знаю, что он улыбается, и мне от этого тоже хочется улыбнуться.

На этом я все-таки вырубилась, а когда проснулась, Ноа рядом не было.

Выпиваю воды и тащусь под душ, стою под теплыми струями, прокручиваю в голове сегодняшнее утро снова и снова. Потом выхожу из ванной и иду на кухню, где лежит мой телефон.

Вижу сообщение от Ноа.

Ромео: Я пытался разбудить тебя, сказать, что мне пора, но ты не шевельнулась. Я даже проверил, бьется ли твой пульс. Еда в микроволновке.

Я хихикаю.

Ромео: Я еду к маме. Ребята собирались сходить в пиццерию в нескольких кварталах от кампуса в семь часов. Напиши мне, если захочешь пойти.

У меня сжимается сердце, когда я вспоминаю, что моего брата там не будет, но он бы разозлился, если бы узнал, что я не пошла только потому, что он пойти не может, и в то же время ему точно станет дурно, если он представит, что я там буду с кучей парней.

Но там будет Ноа, а еще Брейди и Чейз.

Поэтому решаю пойти.

В микроволновке два буррито с яйцом и сыром, ну больше у меня в холодильнике ничего и не было. Сейчас уже пять, так что разогреваю только одно буррито. Нужно оставить место для пиццы.

Звонит Мейсон, и я с облегчением вижу через экран, что он уже в нашем пляжном домике, сидит в постели с огромной тарелкой французских тостов, которые наверняка принесла Лолли.

Он улыбается и уже не такой бледный, как сегодня утром, хотя все еще выглядит измученным. Но это только первый день, так что я прощаюсь с ним в отличном настроении.

Мне хочется прихорошиться перед выходом, поэтому я не тороплюсь, готовлюсь как следует.

Распускаю волосы, и они свободно спадают по плечам, подвожу глаза и подкрашиваю веки мерцающими тенями. На мне красная помада такого же цвета, как футболка, и обтягивающие джинсы.

Ноа появляется, когда я зашнуровываю черные сапожки. Выражение прекрасных голубых глаз выдает его с головой: он бы с удовольствием остался со мной… в этой комнате.

Он наклоняет голову, приоткрывает губы, но ничего не говорит, только хрипло посмеивается.

Я сдерживаю улыбку и направляюсь к двери.

Пиццерия-паб – очаровательное заведение, семейный бизнес. Обходительная седовласая женщина за прилавком напоминает мне родную бабушку. Еда вкусная и обильная – это ключ к успеху, когда вокруг полно здоровых ребят с хорошим аппетитом. Ко мне подходят и спрашивают о брате, и я каждому рассказываю одно и то же: с ним все хорошо, он отдыхает и с нетерпением ждет момента, когда сможет вернуться на поле. Не сомневаюсь, что Брейди и Чейз могли бы рассказать то же самое, но они слишком заняты – болтают с девчонками. Не сомневаюсь и в том, что для некоторых спросить о брате просто предлог, чтобы подойти к нам с Кэмерон и пообщаться с нами. Вскоре включается музыкальный автомат, льется медленная песня, и налитые пивом парни сдвигают столики, чтобы освободить место для танцев. Довольно скоро я оказываюсь в одиночестве – девчонки отправляются танцевать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь