Онлайн книга «Две жизни Изабель»
|
Я задумалась над словами доктора. Возможно, это действительно было так. — Я постараюсь не думать об этом, – ответила я тихо. Я стояла перед зеркалом, поправляя последние штрихи своего образа. На мне было элегантное красное платье в пол с открытой спиной, красиво подчеркивающее фигуру, и туфли-лодочки в тон. Длинные темные волосы я собрала в небрежный пучок, который выглядел так, словно я только что встала с постели. Получилось нежно и в то же время сексуально. По крайней мере, так мне казалось. Вечеринка по случаю годовщины издательства была важным событием, и я хотела выглядеть на все сто. — Боюсь, мне придется следить за каждым твоим шагом, чтобы какой-нибудь придурок не начал к тебе подкатывать, – сказал Итан, проведя руками по моей талии, пока я надевала серьги. — Я так сильно волнуюсь, что не замечу даже самолет, пролетающий над головой. — Детка, это всего лишь вечеринка. У тебя уже должен был выработаться иммунитет к таким мероприятиям. — Я переживаю не поэтому. Мы ведь впервые появимся вместе. Там будут репортеры. — Стесняешься меня? – усмехнулся он. — Очень смешно, Итан. – Я закатила глаза, развернулась и положила руки на его плечи. — Почему ты всегда такой спокойный? — Потому что нет ни малейшего повода для паники. Я хочу, чтобы весь мир знал, как мне повезло. Не забивай голову этой ерундой. — Ладно, – вздохнула я. Собравшись с мыслями, взяла в руки маленькую темно-красную сумочку, улыбнулась собственному отражению и вышла из квартиры под руку с невероятно – конечно, а как иначе? – красивым Итаном. Прохлада вечернего воздуха коснулась обнаженных плеч, и я поежилась. Предвкушая встречу с журналистами, я мечтала только о том, чтобы все прошло хорошо. Итан излучал уверенность, и я старалась перенять его настрой. В ресторане, где уже собрались десятки гостей, мягко сверкали огоньки, а на столах стояли букеты цветов, наполняя воздух сладким ароматом. Мои коллеги и партнеры обсуждали последние новости. Царила дружелюбная атмосфера, что случалось довольно редко, учитывая род моей деятельности. Итан взял меня за руку и повел к столу с закусками. Я старалась не обращать внимания на взгляды, которые бросали на нас окружающие. Внутри закипали эмоции, но Итан, казалось, чувствовал себя как рыба в воде. — Тебе нужно выпить, – предложил он и вручил мне бокал с шампанским. – За тебя и за то, что ты делаешь для этого издательства. — За нас, – ответила я, встречая его взгляд. В этот момент к нам подошли Молли с Риком. — Похоже, не только мы решили сегодня официально объявить о своих отношениях? – улыбнулась я подруге и обняла ее за плечи. — Готовься, Питер завалит тебя вопросами. Я уже не знаю, куда от него спрятаться, – начала жаловаться Молли. — О, не переживай, – подмигнула я. – Босс просто хочет быть в курсе всех сплетен. Это его работа. Он не может устоять перед соблазном узнать больше о своих коллегах. — Да, но его вопросы иногда бывают такими бестактными, – усмехнулась Молли, потянувшись за бокалом. – Надеюсь, он не начнет расспрашивать о нашей свадьбе, – Молли посмотрела на Рика, – прямо здесь. — Это было бы слишком, – засмеялась я. Рик, стоявший рядом, с улыбкой кивнул. — Молли, ты же всегда рассказываешь всем о наших отношениях. Может, оставим что-то в тайне? – Парень игриво щелкнул Молли по носу. |