Онлайн книга «Искаженный хаос»
|
Настал тот самый момент. И это чувство могло поглотить меня. Я осознавала, что должна отступить. Я потерялась в глубинах собственного океана печали и смущения, и новая волна грозила захлестнуть меня. Но все могло бы сложиться иначе: я могла бы безумно влюбленная парить в облаках собственного счастья, не замечая, что солнце вот-вот ослепит меня. А теперь зашла слишком далеко и рисковала слишком многим. Это был знак. Суровое напоминание. — Нам не стоит говорить на эту тему. — Почему? – Он нахмурился, внимательно глядя на меня. — Почему? Потому что я никому об этом не рассказывала, и ты не должен знать об этом! Кейд, зачем тебе это вообще нужно? – Я пихнула его, отталкивая, но он не сдвинулся ни на миллиметр. — Потому что я хочу знать о тебе все. Я пытаюсь разгадать тебя и понять. — Я не хочу, чтобы ты это делал, – воскликнула я и провела руками по своим растрепанным волосам. Боже, следовало собрать их в хвост. Мне не стоило расхаживать в мятой одежде, с растрепанными волосами и без макияжа. Я распустилась и позволила себе наслаждаться свободой, когда не должна была. – Я не гребаный алгоритм, чтобы меня разгадывать. Я неудачница. Вот и все. Я быстро жестикулировала, словно выступала перед кем-то. Потому что лишилась маски, и теперь стояла перед ним совершенно уязвленная, не понимая, сможет ли мое сердце выдержать новую любовь и новую потерю. — Забавно, что ты кажешься мне более привлекательной в роли неудачницы, чем в роли идеальной куклы. Не пойми меня неправильно, я согласен на любой вариант, но мне нравишься ты настоящая. – Он явно не шутил. Мое сердце сжалось от его слов и теплоты в его взгляде. Тело откликнулось на признание, но я отказывалась потакать ему. — Кейд, мы просто повеселились во время поездки, между нами нет никаких отношений. Мне просто надо прийти в себя. Он потянул мою прядь волос и подошел вплотную. — Мне стоит поспорить с тобой по этому поводу? — Ты все равно проиграешь. – Я грустно усмехнулась и отвела взгляд. Почему сердце уже изнывало от боли? Но он поднял мой подбородок и заставил посмотреть в свои глаза цвета виски. В них горела решимость и властность. — Я всегда побеждаю, мисс Харди. — Это не игра, нам пора прекратить и обозначить четкие границы. Он покачал головой. — Чего ты так боишься? Снова потерять того, кто тебе дорог? Значит, я тебе небезразличен? – Кейд улыбался так, словно ему присудили какую-то награду. Я закатила глаза. — Если так, нам пришлось бы чертовски сложно, неужели ты не понимаешь? Кейд, я прошла курс лечения от зависимости. – Я пошла в гостиную, и он последовал за мной, наблюдая, как я принялась расхаживать вперед-назад по комнате. – Я провела исследование, как поступаю с теми гребаными системами, в которых мы копаемся. Я знаю, что для меня хорошо. Например, отношения… какими они могут быть? Ты все еще член мафии, даже если теперь занимаешься бизнесом. А я все еще наркоманка, даже если на данный момент здорова. Мы не можем сидеть здесь и обсуждать, как сталкиваемся лбами… Он прошел к столу и открыл свой ноутбук. — Иззи, ты избегаешь сути разговора. — И о чем, собственно, разговор? – Я остановилась, положила руки на бедра и посмотрела на него и его дурацкий ноутбук. Он даже не поднял голову. — Ты используешь самоубийство человека в качестве оправдания для того, чтобы оставаться в клетке. Ты не позволяешь себе наслаждаться жизнью в том прекрасном хаосе, который мог бы наступить, если бы ты расслабилась и открылась. Поэтому пока я буду потворствовать тебе, а когда ты будешь готова, мы все обсудим. |