Онлайн книга «Чашечку кофе, доктор?»
|
— Конечно, – сказал сэр Уильям и повернулся к племяннице: – Знаешь, дорогая, я совсем неплохо себя чувствую. — Ты уверен, дядя?– спросила Патрисия. — Да, вполне. Думаю, нет необходимости отнимать у врачей время по пустякам, тем более в такой сложной обстановке. Так что, мисс Барлоу, мы, пожалуй… Тут в широком проеме, откуда был виден больничный коридор, промелькнула высокая фигура инспектора Найта. — … подождем, – закончил фразу сэр Уильям. Патрик Хилл явно не обрадовался новой встрече с полицией – а теперь еще и с прессой. Инспектору Найту и Джеку Финнегану пришлось подождать, пока он не отпустит пациента, после чего все трое прошли к кабинету Паттерсона. Отперев замок, Хилл собрался было уйти, но инспектор остановил его, сказав: — Я прошу вас задержаться ненадолго. — У меня очень мало времени, – предупредил врач. – Мне нужно начинать обход пациентов. — Я это учту. Они вошли внутрь. Найт велел репортеру оставаться у двери. Хилл, как и вчера, встал у окна, сложив руки на груди. Инспектор подошел к шкафчику с лекарствами, однако стеклянная дверца оказалась заперта. Он повернулся к хирургу, вопросительно подняв брови. Тот вытащил из кармана халата два маленьких ключика, один положил на письменный стол, а другой протянул Найту. — Это Паттерсона, – пояснил он, возвращаясь к окну и принимая прежнюю позу. – Я вчера забрал все ключи. Найт поблагодарил, отпер дверцу и принялся неторопливо перебирать пузырьки и флаконы, внимательно изучая этикетки. Некоторое время Хилл следил за его действиями с мрачным выжиданием и наконец не выдержал: — Если вы ищете нитрат стрихнина, то его там нет. Я проверил это еще вчера. Инспектор резко повернулся к нему: — Вы сразу заподозрили отравление стрихнином! — Не отрицаю. Поэтому я и сохранил остатки кофе в чашке. Я сначала хотел сам отнести кофе на анализ, но потом подумал: пусть лучше это сделает полиция. — Почему вчера вы умолчали о своих подозрениях? — Бросьте ваши полицейские формулировки, – не дрогнул хирург. – «Умолчал»! Я не сказал, потому что не был уверен. Лечение отравлений не моя специальность, хотя, разумеется, теоретически мне известны симптомы и принципы оказания первой помощи. К несчастью, наши попытки помочь Паттерсону запоздали: у него, по всей видимости, был уже не первый припадок. Спасти его было нельзя. Стрихнин действует очень быстро. — Почему вы подумали именно о стрихнине, доктор Хилл? — Я наблюдал последний припадок у Паттерсона. И потом, мне знакомы посмертные признаки – характерная поза и прочее: однажды меня пригласили сделать вскрытие, я видел тело в прозекторской. То, что умерший принял именно стрихнин, полиции уже было ясно из его записки. – Врач помолчал и добавил: – Это был самоубийца. — Самоубийца, – Найт ухватился за это слово. – Вы допускаете возможность того, что доктор Паттерсон сознательно принял яд? Хилл решительно отверг это предположение: — Абсурд! С какой стати?! — Например, из-за того, что он никак не мог сделать выбор между своей женой и другой женщиной. — Вздор! – фыркнул хирург. – Ни один мужчина в здравом уме, а тем более врач, не станет из-за этого травиться! А у Паттерсона была светлая голова. — Так вы знали о его любовных связях в больнице? — Его личные дела меня не касались, – огрызнулся Хилл. |