Книга Искатель, 2010 №5, страница 52 – Валерий Цуркан, Сергей Борисов, Виктор Сумин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Искатель, 2010 №5»

📃 Cтраница 52

— Говард, — тихо сказал Горбунов. — Я похож на ребенка?

— По-моему, Андрей, ты лет тридцать как вышел из этого возраста.

— Я тоже так думал. А теперь сомневаюсь. На идиота, смею верить, я тоже не очень похож.

— Не очень.

— Тогда я отказываюсь понимать, почему мистер Моро держит меня то ли за того, то ли за другого. Сыворотка из крови мурен! Эликсир против гепатита! Чушь!

— Можно подумать, у вас не бывает выборов и политических дебатов, — вымученно сострил Говард. — А если серьезно, то зачем-то мурены им действительно нужны, и опыты какие-то здесь и впрямь проводятся. Но меня больше занимает другой вопрос. Зачем все эти трудности, этот спектакль? Почему Родригес так с нами носится? Посадил бы на самолет и отправил отсюда без долгих разговоров. Ему же неизвестно, что содержимое ящиков у ангаров для нас не секрет. Лабораторное оборудование! Ага, как же, калибром 7.62 миллиметра.

— И еще вопрос, — сказал Горбунов. — Что изменилось, пока мы плавали по бухте? Сломавшийся спутниковый телефон, ремонт бортовой сети самолета — бред какой-то!

— У него не было времени придумать что-нибудь подостовернее. Заметил человека на платформе?

— Где?

— Да вон же!

Они посмотрели вверх. Кабина фуникулера уже достигла платформы и скрылась под ней. Человека с биноклем у поручней не было.

— Он там был, — сказал Говард. — С биноклем.

— Так что?

— А если это тот самый друг хозяина? Если это он говорил по рации и сказал нечто, что изменило планы Родригеса? Если так, мне хотелось бы знать, что именно он сказал.

— Слишком много «если», — раздраженно проговорил Горбунов. — Пойдем. Нам предложили выпить и расслабиться. Давай выпьем! Вдруг расслабимся?

Глава 5

Баро психовал.

Внешне это почти не проявлялось, так что стороннего человека могли насторожить разве что нездоровый блеск глаз американца и некоторая порывистость движений. Насторожить — всего лишь: может, с нервами не все ладно, может, по жизни такой. Но это человека стороннего. Андрей к таковым не относился. Недели, проведенные на плоту в океане, это хочешь не хочешь, а сплачивает, позволяет узнать не только обертку, но и ее изнанку. Рефлексирующий меланхолик — вот кем был Говард Баро. Сомневающийся, казнящийся за малейший проступок, он почти идеально соответствовал психотипу тех американских интеллектуалов, что, устав от покаяния, становятся завсегдатаями кабинетов психоаналитиков. Увы для последних — порой мистер Баро совершал поступки, которые не укладывались в привычные схемы. Эти поступки свидетельствовали о бунтарском духе и углях, тлеющих под золой. Если ее потревожить неосторожным дыханием, такой огонь полыхнет!

Говард еле сдерживался. Андрей не сомневался: кинь на весы еще одну гирьку, пусть самую маленькую из самых маленьких, и Баро пойдет вразнос, такого наворотит, только держись. Симфония! Героическая... И вот ее увертюра: вогнать Чака по маковку в землю, натянуть капитану задницу на рожу, взять мистера Моро со товарищем за горло и вопросить грозно: «Чего крутите? Чего тянете?» А что, Говард может — и вогнать, и натянуть, и за горло взять. Не без его, Горбунова, помощи, конечно. И далее — к торжественному крещендо: заметив охранников, они захватывают самолет и объясняют пилотам, что от тех требуется. Пилоты, послушные тем, кому нечего терять, кроме пистолетов, поднимают «Лир» в небо. Все! Через два часа они уже так далеко от острова Моро, что все происшедшее можно смело считать сказкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь