Книга Узы Геркулеса, страница 61 – Жасмин Мас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Узы Геркулеса»

📃 Cтраница 61

Алексис что-то бормотала, периодически теряя сознание.

Август не останавливался. Он продолжал идти вперед, словно гигант-стоик, и только подрагивавшая жилка на его скуле выдавала его страдания.

Стоило нам дойти до окраины парка, как две фигуры вышли под дождь и преградили нам путь.

Август крепче прижал Алексис к своей груди.

Я схватил пистолет.

— Что ты с ней делаешь? – потребовала объяснений пожилая женщина. Кровь измазала ее грудь, и она пошатывалась, будто вот-вот потеряет сознание.

— Лючиа, осторожнее. Они Спартанцы, – предупредил ее старик.

— Мне без разницы, кто они. – Она смерила меня взглядом. – Куда вы ее несете?

Ее голос звучал странно из-за того, что у меня не хватало уха.

Август ошарашенно уставился на нее.

Люди не подходили к Спартанцам. Никогда.

— Чего? – спросил я, ошеломленный ее высокомерием.

К первой женщине подошла вторая и указала на Алексис.

— Она спасла нас. Так что вы с ней делаете? Ответьте на вопрос. Мы не позволим вам навредить ей.

Я саркастически хмыкнул.

— Она наша жена. И вас не касается.

Подтянулось еще больше людей, и все они вставали за спинами идиотов, преграждавших нам путь. Они скрещивали руки на груди и смотрели на меня таким хмурым взглядом, будто я был угрозой, а не одним из ее спасителей.

— Отойдите в сторону, – поднял я пистолет.

Я бы их всех выпотрошил только за то, что решили, будто имеют на нее право.

— Убери оружие, – резво выпалил Август, качая головой.

Под громкий шум дождя я медленно опустил пистолет, но в кобуру прятать не стал.

Не вопрос, тогда я просто убью их всех голыми руками.

Август прочистил горло, напряжение на его лице уступило место маске хорошего парня, старшего наследника, лидера.

— Не волнуйтесь, люди, – искренним тоном обратился он к растущей толпе.

Десятки людей подтянулись с боковых улиц и из зданий, преграждая нам путь. Откуда, черт возьми, они все берутся?

Их было так много. Отвратительно.

— Клянусь честью старшего наследника Дома Ареса, – сказал Август. – Я обещаю, что отнесу Алексис Хёрт, наследницу Дома Аида, в безопасное место, где ей окажут медицинскую помощь. Под нашей опекой ей ничего не угрожает. Я торжественно клянусь, что мы будем ее защищать.

Вечность.

Пожилая женщина фыркнула, подозрительно косясь на мое недостающее ухо.

Я смерил ее угрожающим взглядом.

Она нахмурилась.

— Она лучше всех вас вместе взятых. Вы, Спартанцы, никогда о нас не заботитесь. В отличие от нее… Она другая. – Она перекрестилась корявыми пальцами.

— Angela Romae, – крикнул кто-то из толпы, его голос дрожал, словно он обращался к существу высшей святости.

Ангел Рима.

Август почтительно склонил голову.

Толпа расступилась перед ним, и, пока мы шли вперед, люди всех возрастов протягивали руки и слегка касались Алексис.

Люди плевали на связанных Титанов, а некоторые даже пинали их.

Блестели объективы видеокамер.

Angela Romae! – скандировали люди, провожая ее полными обожания взглядами, словно святую.

Мы шли дальше, но люди и не думали расходиться: все больше их выходило под дождь из разрушающихся зданий и выстраивалось вдоль улицы.

Кожу кололо. Прихрамывая, я шел вперед, изучая черты лица Алексис.

Люди не ошиблись.

Даже под дождем ее золотистые волосы были похожи на ореол света. Она напоминала образ с картины их божеств.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь