Онлайн книга «Холодное пламя»
|
— Лили! – рявкает Оливия. Я могу представить, как она сдувает со лба свою непослушную прядь волос. – Ты отвлекаешься. Отвечай на вопросы. Я подпрыгиваю и сажусь на наш заборчик лицом к своей чудесной веранде. — Его зовут Марк… — О н-е-е-ет, давай его будут звать как-то иначе? Так зовут моего брата. Я не могу сексуализировать мужчин с таким же именем. — Но его зовут Марк, – смеюсь я. – Ладно, про себя я его называю мистер Июль. — Так, хорошо. Мне нравится. Продолжай, – томно шепчет она. На заднем фоне слышится шорох одеяла. — Почему это похоже на секс по телефону? Оливия громко хохочет. — Не отвлекайся, Лили. Переходим к прессу. — Эээ… не знаю сколько у него кубиков. Я ни разу не видела его… голым? — Преступление! – Кричит она так, что дребезжит динамик. — Почему ты так орешь, прости господи?! – громко шиплю в ответ. — Тот же вопрос. – От этого хриплого низкого голоса за спиной и горячего дыхания, овевающего ухо, моя кожа резко покрывается мурашками. Я верещу от испуга и сваливаюсь со своего насеста на пол веранды. Из телефона доносятся крик Оливии: — Это мистер Июль? Он в одежде? Боже… почему у меня такой громкий динамик. Все еще стоя на коленях задницей к верху, тянусь к телефону. — Заткнись, Оливия, – шиплю я. – Позвоню позже. — Кайфоломщ… Я сбрасываю вызов. На веранде повисает мертвая тишина. Такая, где слышны грохот моего сердца и мяуканье кошек миссис Трент через два дома. Я аккуратно поднимаюсь на ноги, отряхивая колени, хотя они абсолютно чистые. Медленно, словно в слоумо, поворачиваю голову и бросаю взгляд через плечо. На меня смотрит разъяренный пожарный с голым – сюрприз – торсом. Восемь кубиков. Веду подсчет только ради Оливии. И, мамочки, эта бронзовая гладкая кожа действительно блестит под солнечными лучами, пробивающихся сквозь дыры в крыше над мрачной верандой. — Какого хрена, Лили?! – Марк резко разводит руки в сторону, отчего его плечи становится еще шире. Шрам на виске выглядит чуть ярче, чем обычно. Это не слишком хороший знак, верно? – Тебя слышит вся Монтана. Я не спал всю ночь. Ледяные глаза метают молнии, и, мне кажется, при следующем слове из его рта повалит огонь, как у дракона. Я разворачиваюсь, упираю руки в бока. Собрав все свое мужество, стараюсь не смотреть на этот чертов блестящий пресс и прочищаю горло. — Марк. – Мой голос звучит неестественно высоко. Проклятие. Прочищаю горло еще раз. – Не ори на меня! Вот, уже другое дело. Марк моргает. Потом ещё раз моргает несколько раз подряд, а затем разворачивается, представляя моему вниманию мускулистую спину, и уходит, хлопнув дверью кухни. — Псих, – бормочу я, рассматривая занозу в ладони, образовавшуюся после моего грандиозного падения. В горле пересыхает от этого знойного злого мужчины, а пульс ощущается даже в ушах. – Завари ромашку! – кричу ему вслед, вновь опираюсь на наш заборчик и пытаюсь заглянуть через стеклянную дверь в его дом. Интересно, у него там такой же стиль Хэллоуина, как и во дворе? Я проверяю время на экране телефона, ругаюсь себе под нос, а затем спешу в дом, чтобы собрать сумку для тренировки. С минуты на минуту заедет Мия, и мы поедем в «Дыхание», где меня ждет безудержное «веселье». Скажем так, пока что я не особо прониклась преподаванием, не говоря уже о колоссальной нагрузке на больную спину. Я могу выдержать репетиции с Ричардом, но две двухчасовые тренировки с младшей и старшей группами… убивают меня. |