Книга Важнее слов, страница 84 – Миа Шеридан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Важнее слов»

📃 Cтраница 84

— Отлично, – засмеялась я мягко. – Я тогда… – начала я, показывая на ванную и хватая свои вещи, – …увидимся, когда ты вернешься.

— Ага. Может быть, у них есть ресторан внизу. Эта мадам Леклэр носила фартук, мне ведь не показалось?

— Кажется, так оно и было. Но еще есть один ресторан напротив, – я указала на окно. – Я увидела его отсюда, и он вроде бы открыт.

— Тогда отлично. Ну, отправляйся в душ.

Я кивнула, закрыла за собой дверь ванной и выдохнула. Отчего нам вдруг стало так неловко общаться, откуда все это волнение? Откуда возникло это ощущение близости, которое заставляло меня нервничать и от которого мне становилось сложнее дышать? Неужели все дело в одной только маленькой комнате?

Я стянула с себя свою грязную, пропитанную влагой одежду и кинула ее на пол рядом с одеждой Каллена. Может быть, мы позже решим постирать ее в душе и тут же повесим ее сушиться. А может, у мадам Леклэр есть стиральная машинка, которой она разрешит нам воспользоваться.

Напор теплой воды был тем, что мне нужно, и я постанывала от удовольствия, намыливая волосы и наблюдая за тем, как грязная вода постепенно становится чистой. Шампунь и гель для душа, которые предоставила гостиница, пахли розами, и это заставило меня улыбнуться. Теперь этот уик-энд навсегда связан для меня с запахом роз – я буду чувствовать его каждый раз, как буду вспоминать этот день. И, конечно, запах роз будет всегда напоминать мне о Каллене, извалянном в грязи.

Только протерев все свое тело и промыв волосы несколько раз, я почувствовала себя полностью чистой и вышла из душа, обернувшись в одно из мягких толстых одеял. Под раковиной я нашла фен и воспользовалась им, чтобы просушить волосы.

Я порылась в своей сумке – оказалось, что из подходящих вещей там были только джинсы и вечернее платье. Потом, впрочем, я увидела длинную белую ночную сорочку из хлопка. Я прикусила губу. Пожалуй, еще было рановато переодеваться в пижаму, но от одной только мысли о том, что придется снова надевать джинсы, меня передернуло, а надевать вечернее платье, чтобы съесть еду навынос из ближайшего ресторана, – это все же перебор. Каллен уже видел меня почти без одежды – в одной только его длинной футболке. Будет ли ему дело до того, что я надела ночную сорочку? Она не то чтобы выглядела особенно сексуальной, так что едва ли он воспримет это как призыв «возьми меня». На самом деле, скажем прямо, эта сорочка была антонимом сексуальности. Фрэнки постоянно потешалась над моими сорочками, но мне нравился мягкий хлопок, касающийся всего тела. Каллен поймет, что я просто хочу чувствовать себя комфортно. Решившись, я натянула сорочку через голову, слегка вздохнув, когда почувствовала, как хлопок касается кожи – это было почти что любовное объятие.

Я боязливо приоткрыла дверь в комнату – я не была уверена, вернулся ли Каллен. Комната оказалась пуста. Нырнув в обитое кресло, я заметила, что рядом с окном стоит небольшая стойка с журналами и книжками в мягкой обложке – все на французском. Я взяла одну из книг – судя по обложке, это был какой-то уютный триллер – и прочла первые несколько параграфов. Я попыталась сосредоточиться на истории, но у меня не выходило: я постоянно думала о чем-то другом и то и дело поглядывала на залитое дождем окно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь