Книга Падающие искры, страница 72 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Падающие искры»

📃 Cтраница 72

— Что-то ты больно жизнерадостный, — проворчала Хэдли из дверного проема.

Я снял бекон с огня и повернулся к ней, едва сдерживая смешок. Хэдли терпеть не могла утро, ей требовались полноценные восемь часов сна. А за прошлую ночь она к этой норме даже близко не приблизилась.

Я подошел к ней, прижал к себе и крепко поцеловал. Когда я выпустил ее из объятий, Хэдли несколько раз моргнула, прежде чем ее взгляд сфокусировался. Уголок моего рта пополз вверх.

— Полегчало?

Она стукнула меня кулаком в грудь.

— Ты слишком самоуверенный, тебе это боком выйдет.

— Может и так, но еще я тот самый самоуверенный гад, который приготовил тебе завтрак.

Хэдли потянула носом воздух.

— Бекон?

Таймер звякнул, и я шагнул к духовке, прихватив с кухонного стола горячие прихватки.

— Бекон, яйца и галеты.

— Но у меня не было продуктов для галет.

— У тебя была смесь для блинчиков. Из нее тоже можно сделать галеты.

Она посмотрела на меня с недоверием.

— Ты уверен?

— Вот попробуешь и сама скажешь.

Хэдли подошла сзади и заглянула мне через плечо.

— Выглядят как надо.

— Налей нам сока, ладно?

Мы двигались по кухне с привычной легкостью. В этом и прелесть отношений с человеком, которого знаешь почти всю жизнь. Вы ловите ритм друг друга без малейших усилий.

Мы устроились в небольшом обеденном уголке Хэдли. Она отломила кусочек галеты и отправила в рот. Ее глаза округлились.

— А это вкусно.

Я одарил ее ироничным взглядом.

— Могла бы звучать не так удивленно.

Хэдли поджала губы, пытаясь сдержать смех.

— Извини. Мне не стоило сомневаться в твоих кулинарных талантах.

— Вот именно.

— Но до Мака тебе все равно далеко.

— До Мака всем далеко, — я был готов поклясться, что этот парень мог бы открыть ресторан и разорить все остальные заведения в городе.

Какое-то время мы ели молча, позволяя кофеину из сваренного мной кофе подействовать на организм. Хэдли выводила узоры на запотевшем стакане.

— Ну и какие планы на сегодня?

Прежняя шутливая интонация исчезла из ее голоса, сменившись неуверенностью. Терпеть этого не мог.

— Думал предложить тебе взять девчонок и покататься на велосипедах. Если спина не слишком ноет.

Прошлой ночью я об этом даже не вспомнил, да и Хэдли вроде не жаловалась на боль, но сейчас засомневался.

— Со спиной все в порядке.

— Значит, велосипеды?

— Да, было бы здорово, — она помолчала. — Мне просто нужно знать, чтобы понимать, к чему готовиться. Это было разовой акцией или...?

Я выронил вилку, и она с грохотом упала на тарелку.

— Ты серьезно?

Она пожала плечами.

— Не хочу быть из тех, кто делает поспешные выводы...

Я придвинулся к Хэдли ближе и прервал ее долгим, жестким поцелуем.

— Как тебе такие выводы?

— Э-э...

— Хэдли. Я бы не зашел так далеко, если бы не хотел этого. По-настоящему. Надеюсь, ты чувствуешь то же самое.

Если нет, я даже не знал, что делать. Вряд ли я смог бы просто уйти, но и легкая интрижка с Хэдли меня не устраивала.

Хэдли опустила взгляд на тарелку.

— Я хочу быть с тобой. Но мне страшно, что что-нибудь случится, и ты передумаешь. Что ты снова отгородишься от меня.

Я провел ладонью по ее щеке и шее, заставляя посмотреть мне в глаза.

— Я не могу гарантировать, что у нас все сложится идеально, но обещаю сделать для этого все возможное. Мы подходим друг другу, Хэдс. Легко не будет, но это правильно. С тобой мне так спокойно, как ни с кем никогда не было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь