Книга Падающие искры, страница 43 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Падающие искры»

📃 Cтраница 43

Он изогнул бровь.

— И что же ты предлагаешь?

Я снова открыла меню, пробежала по нему глазами, а затем посмотрела на Энджи:

— Ему две яичницы-глазуньи, сосиски, кукурузную кашу с сыром, пышку и стакан апельсинового сока.

Она ухмыльнулась.

— Вот это я понимаю, завтрак.

Я протянула ей все меню со стола.

— Я умею делать заказы. Спасибо, Эндж.

— Скорее ты умеешь доводить меня до инфаркта, — проворчал Калдер.

— Ты еще скажешь мне спасибо минут через тридцать после того, как эта еда окажется у тебя в желудке.

— Ладно, ладно.

Берди взяла один из карандашей, лежавших на столе, и принялась черкать на бумажной скатерти.

— Эй, пап?

— Да, Бердс?

— Ты уже додумал насчет моего скейтборда?

Калдер так сильно сжал ручку кружки, что у него побелели костяшки пальцев. Я затаила дыхание и замерла. Берди мечтала об этом годами. В парке рядом с их домом была небольшая площадка для начинающих скейтеров, где обожали тренироваться дети. С тех самых пор, как Берди научилась ходить, она постоянно ковыляла туда и наблюдала за ребятами на скейтах.

Калдер поднял голову и встретился со мной взглядом, но слова его были обращены к дочери.

— Я куплю тебе скейтборд при двух условиях.

Берди бросила карандаш и резко вскинула голову.

— При любых!

— Во-первых, ты всегда будешь надевать защитную экипировку. Если я хоть раз увижу тебя без какой-то ее части, скейтборда у тебя больше не будет. Никогда.

Она яростно закивала, расплывшись в огромной улыбке.

— Во-вторых, тебе запрещено кататься без присмотра взрослых.

— Ладно. Обещаю. А мы можем поехать за ним сразу после завтрака, пожалуйста? — она посмотрела на меня. — И, может, мы зайдем в парк, и ты меня поучишь?

Калдер усмехнулся.

— Скейтборд мы купить можем, но, по-моему, мы и так отняли у Хэдли слишком много времени сегодня.

— Я не против. С удовольствием поучу тебя, Берди.

— Да! — она вскинула кулак вверх, а затем изобразила какое-то победное движение, заерзав на стуле. Вдруг она замерла, словно задумавшись. — Как думаете, я смогу быть профессиональным скейтером и пожарным одновременно? Ну, чтобы в будни работать в пожарной части, а по выходным торчать на скейт-площадке?

На щеке Калдера дернулся мускул. Он никогда не осаживал Берди, когда она заговаривала о желании стать пожарным, но я знала, что это заставляло его нервничать. И я его не винила. Мне самой была невыносима мысль о том, что Берди будет забегать в горящее здание, но ей ведь всего девять лет. До того момента, как придет время выбирать профессию, у нее сменится еще пара десятков идей.

Я наклонилась вперед, чтобы наши лица оказались на одном уровне, глаза в глаза.

— Я думаю, ты сможешь добиться всего, чего по-настоящему захочешь.

Ее улыбка стала еще шире, казалось, она заняла половину лица.

— Спасибо, Хэдс.

Выпрямляясь, я поймала на себе взгляд Калдера. Он смотрел на меня с такой нежностью, какой я прежде в нем никогда не замечала. Или, может, я и раньше видела ее отголоски, но не могла за них уцепиться. Он всегда так отчаянно пытался скрыть это от меня, что я уже сама сомневалась, не привиделось ли мне все это. В этот раз он ничего не прятал. Он позволил мне увидеть все и прочувствовать. И это было самое прекрасное из всего, что мне доводилось видеть.

* * *

— Понесешь меня до машины, Гусенок? Я в пищевой коме.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь