Онлайн книга «Падающие искры»
|
— Не двигайся. Я сделала еще один шаг. — Я просто хочу поменяться местами с Сейдж. Вот и все. А потом мы сможем говорить с тобой сколько угодно. — Я не хочу говорить! Я хочу, чтобы тебе было больно! Краем глаза я заметила, как Адди делает знак Сейдж, чтобы та бежала к ней. Калла резко повернула голову в ее сторону, ведя за собой пистолет. Раздался оглушительный треск, Адди закричала, схватившись рукой за предплечье. Она упала, и ее голова с тошнотворным глухим стуком врезалась в бревно. Я не думала — я просто бросилась на нее. Сейдж успела пригнуться в то самое мгновение, когда я сбила Каллу с ног. Калла закричала и наотмашь ударила меня пистолетом по голове. В глазах поплыло. — Бегите! — крикнула я Берди и Сейдж. На долю секунды они замерли. Я ударила Каллу по лицу, она выругалась и с силой заехала мне кулаком под ребра. — Сука драная. Она перевернулась, подминая меня под себя. — Бегите! — сорвавшимся голосом закричала я, вцепляясь Калле в волосы, чтобы отвлечь ее. Берди схватила Сейдж за руку и потащила ее в чащу леса. Мне хотелось ощутить облегчение, но я чувствовала только дикую боль: рукоятка пистолета снова с треском обрушилась на мой череп. В глазах потемнело, но сознание все же вернулось. Калла сидела на мне сверху, наставив пистолет мне прямо в лоб. — Они все, скорее всего, сдохнут. И в этом будешь виновата только ты. 47 Калдер — Ты уже спросил ее? Я оторвался от ноутбука и посмотрел на Мака. — Спросил кого и о чем? Он закатил глаза и сел на стул рядом со мной. — Ты уже позвал Хэдли замуж? — С чего ты взял, что я собираюсь звать ее замуж? Мак усмехнулся. — Я же вижу, как ты на нее смотришь. Вы оба чертовски счастливее теперь, когда вы вместе. Так что я сразу понял, что это лишь вопрос времени. Приятно видеть, что мое пророчество сбылось. Кольцо уже купил? Я потер переносицу. Попался прямо в ловушку Мака, а он тот еще сплетник. Придется сделать Хэдли предложение в ближайшие пару дней, иначе кто-нибудь из этих любопытных ублюдков точно проболтается. — Ну давай же. Я никому не скажу. Я умею держать язык за зубами, когда надо. Я скептически выгнул бровь. — У тебя самый длинный язык из всех, кого я знаю. Он театрально схватился за сердце. — Обижаешь. Это тебе только кажется, что я болтун. Ты даже не представляешь, сколько секретов я храню на самом деле. — Ну конечно. — Чистая правда. Ладно, колись, кольцо у тебя? — Возможно, есть… Мак жестом приказал мне показать его. — Да ладно тебе. Я же тебя знаю. Оно у тебя с собой. Я и правда взял за привычку носить его в бумажнике. Там было идеальное потайное отделение, где оно лежало в полной сохранности и всегда под рукой — на случай, если представится подходящий момент. — Первым человеком, который увидит это кольцо, будет женщина, которой я его подарю. — Ну ты и зануда. Зазвонил мой мобильный, я взял его и провел пальцем по экрану. — Калдер Круз слушает. — Мистер Круз, это рейнджер Мур. Ваши дочери сейчас со мной, на начале тропы у Лавровского холма. Здесь произошел инцидент. Я уже вскочил с места, резко отодвинув стул. — Что случилось? С ними все в порядке? Где Хэдли? Адди? Они ранены? Вопросы посыпались из меня как из пулемета, но я ничего не мог с собой поделать. — С девочками все в порядке, просто они немного напуганы. Мы пока сами до конца не понимаем, что произошло. Было нападение. Ваша дочь, Берди, сказала, что там женщина с пистолетом. |