Онлайн книга «Цена за нерешительность»
|
Она записалась на все возможные экскурсии — исторические, гастрономические, арт-прогулки. Слушала гида, фотографировала интересные места, знакомилась с другими участниками. В её телефоне появилась целая галерея снимков: старинные здания, городские парки, необычные скульптуры. Тёплый летний день наполнил старинный город ярким светом. Вера стояла у окна экскурсионного автобуса, рассеянно глядя на проплывающие мимо достопримечательности. Её мысли были далеко отсюда — там, где остался человек, которого она всё ещё любила. Глава XIV Автобус остановился у старинного собора. Группа туристов вышла на солнечную площадь. Вера медленно шла за остальными, опустив голову. — Простите, вы не подскажете, что это за здание? — раздался рядом приятный мужской голос. Вера подняла глаза и встретилась взглядом с молодым человеком. Он был высок, с лёгкой небритостью и добрыми глазами. — Это собор Святой Софии, — машинально ответила она, отводя взгляд. — Меня зовут Артём, — незнакомец улыбнулся, не отступая. — А вас? — Вера, — ответила она, чувствуя, как внутри что-то дрогнуло. — Вера, красивое имя. Вы часто здесь бываете? — Нет, я здесь впервые, — призналась она. — Просто решила отвлечься, поехать на экскурсию. Артём внимательно посмотрел на неё: — Кажется, вы чем-то расстроены. Если хотите, можем пройтись вместе, пока группа осматривает собор. Вера колебалась. Ей не хотелось ни с кем говорить о своих чувствах, но что-то в этом человеке вызывало доверие. — Знаете, я пытаюсь забыть одного человека, — тихо призналась она. — Уже несколько месяцев не могу его отпустить. Артём кивнул, словно понимал её: — Это больно, когда любишь. Но время лечит. Они медленно пошли по тенистой аллее. Артём рассказывал забавные истории из своей жизни, стараясь развеселить новую знакомую. Вера слушала, и впервые за долгое время на её лице появилась искренняя улыбка. — Спасибо вам, Артём, — сказала она, когда экскурсия подошла к концу. — Вы помогли мне отвлечься. — Для меня было приятно ваше общество, Вера, — искренне ответил он. — Может, как-нибудь повторим нашу встречу? Вера задумалась. Может быть, это действительно начало чего-то нового? — Я подумаю, — улыбнулась она. — До свидания, Артём. Они разошлись, но оба чувствовали, что эта встреча не была случайной. И возможно, именно сейчас в жизни Веры начинается новая глава. Артём стоял на площади, провожая взглядом изящную фигуру Веры, которая медленно удалялась по выложенной брусчаткой дорожке. Его карие глаза с теплотой следили за ней, а в душе разливалось странное, давно забытое чувство. Он был высоким брюнетом с густыми, слегка волнистыми волосами, которые небрежно падали на лоб. Его лицо украшала лёгкая небритость, придающая образу некую загадочность и мужественность. Карие глаза, глубокие и выразительные, сейчас светились особым светом — светом надежды и интереса. Высокий кареглазый, сдержанный парень — полная противоположность Владимира. Артём был очень рассудительный и серьезный Артём не мог оторвать взгляда от Веры. В ней было что-то особенное — может, эта лёгкая грусть в глазах или то, как она задумчиво касалась своих волос, когда погружалась в свои мысли. Весь оставшийся день Артём не мог забыть их встречу. Он бродил по улочкам старого города, вспоминая каждую деталь их разговора, каждую улыбку Веры. Его мысли крутились вокруг неё, и он ловил себя на том, что улыбается, просто думая о ней. |