Онлайн книга «Развод с драконом. Я исцелю твой род без тебя»
|
— Да. — Без отступления? Илария посмотрела на него. В её взгляде была боль — не любовная, не романтическая, а боль человека, который понял: его мечта была чужой клеткой. — Без отступления. Эвелина кивнула. — Тогда поедем. — Сейчас? — Совет ждёт утром. Селеста готовит обвинение. Если вы придёте только завтра, она успеет сделать из вас виновницу. Илария усмехнулась. — А если я поеду с вами, она сделает меня предательницей. — Предательство лжи иногда первый честный поступок. Илария посмотрела на неё долго. — Теперь я понимаю, почему она вас боялась. Эвелина не улыбнулась. — Она боялась не меня. Она боялась, что кто-то начнёт слушать. Когда они вышли из дома Вейров, на небе уже сгущались сумерки. Каэль помог Иларии сесть в карету, но сделал это не как жених и не как мужчина, которому она когда-то была обещана. Просто как человек, сопровождающий свидетеля. Илария это поняла. На лице её мелькнула боль, но она не стала за неё цепляться. Эвелина задержалась у ворот. Каэль подошёл к ней. — Ты дала ей больше милости, чем она дала тебе. — Нет. Я дала ей возможность заплатить не унижением, а правдой. — Это труднее. — Я знаю. Он помолчал. — Эвелина. Она посмотрела на него. — Если Совет признает старое право… — Не продолжай. — Ты должна понимать… — Я понимаю. Если клятва равной драконицы действительна, старые дома могут попытаться поставить меня против тебя. Или над тобой. Или использовать это, чтобы вернуть меня в Арданский замок под новым красивым названием. — Я не позволю. Она устало улыбнулась. — Каэль. Он сам остановил себя. — Мы не позволим, — исправил он. — Лучше. Он посмотрел на неё в темнеющем свете. — А если право действительно твоё? — Тогда я решу, что с ним делать. — Да. Одно короткое слово. Но в нём не было страха, что она отнимет у него дом. Не было мужской обиды. Не было желания доказать, что глава всё равно он. И это, почему-то, оказалось сильнее любых клятв. Карета тронулась к Белой Иве. Внутри Илария сидела напротив Эвелины, сжав руки в коленях. Каэль ехал верхом рядом, не позволяя сопровождающим отставать. Дорога была тихой. Слишком тихой для ночи перед Советом. У поворота к старой мельнице Лира вдруг подняла голову. Она сидела рядом с Эвелиной — Каэль настоял, чтобы девочку не оставляли одну после открытия ворот, и Эвелина, к удивлению самой себя, согласилась. Рен, конечно, тоже пытался поехать, но Брина пригрозила ему не пирогом, а «взрослым разговором о благоразумии», и он остался охранять дом с выражением мученика. — Они идут за нами, — сказала Лира. Каэль сразу поднял руку, останавливая отряд. — Кто? Девочка смотрела в окно кареты. — Не люди. Илария побледнела. — Первые? Лира покачала головой. — Нет. Те, кого забыли после первых. Эвелина выглянула. Вдоль дороги, между белыми стволами дальних ив, стояли тени. Не страшные. Не враждебные. Разные. Мужчины, женщины, дети. Некоторые с крыльями. Некоторые без. Одни с гордыми лицами, другие — с опущенными головами. У всех на груди или руках мерцали знаки, неполные, стёртые, зачёркнутые, будто когда-то их пытались удалить из самой памяти мира. Они не приближались. Просто смотрели на карету. Лира тихо сказала: — Они хотят быть названными. Эвелина медленно сжала её руку. — Будут. Тени вдоль дороги склонили головы. |