Онлайн книга «Главная страсть снежного лорда»
|
— Можете проходить, его величество вас ожидает, — личный секретарь императора пригласил нас в его кабинет. Как только мы вошли, Дэриан поклонился ему, как того требовали правила, а я присела в книксене. Он снял очки с носа и вопросительно на нас взглянул. — Что должно было случиться, раз вы так спешно прибыли сюда почти сразу после бала? Мне казалось, вчера мы многое обсудили, — похоже, ему не очень хотелось вновь тратить на нас время, хотя вечером он был весьма терпелив и внимателен. Дэриан подошёл ближе и протянул ему письмо от мастера Вескотта. — Это пришло сегодня из гарнизона, я упоминал вчера, что мы нашли необычный кристалл неподалёку от Раскола. И вот, что в нём обнаружено, — пояснил он, пока его величество читал послание. Изображение артефакта пока осталось у лорда. Нам нужно было для начала увидеть реакцию его величества на информацию. — И что это значит? — спросил тот, дочитав. — Что нам следует арестовать того, кто сделал этот накопитель, за диверсию? — Нет, — возразил Дэриан. — Да, мастер изготовил артефакт, но лишь пустой. Мы разговаривали с ним только что в Академии. Этот накопитель и несколько других — думаю, что и тот, который вчера пытались подарить принцессе — заказал лорд Сноук якобы для нужд факультета Наездников. У мастера есть доказательства — документ с его подписью и печатью. Теперь его величество встал и нажал на кнопку, лежащую у него на столе — в приёмной раздался звоночек, и через мгновение в кабинет вошёл секретарь. — Да, ваше величество! — вытянулся по струнке. — Вызови ко мне начальника императорского Управления безопасностью. Секретарь слегка заволновался — видимо, просьба нечастая, а оттого очень значительная — но лишь кивнул и ушёл. — Насколько я понял из нашего вчерашнего разговора, последствия воздействия этого артефакта были вредны для гарнизона, — ещё раз уточнил император. — Вредны, и это не зависело от состояния Ядра, — кивнул Дэриан. — Воздействие оказывалось непосредственно на резонары. У нас произошло несколько несчастных случаев, когда кристаллы просто взрывались. Чудом никто не пострадал. — Полагаете, это сделал Сноук… — судя по тому, как напряглось лицо его величества, он не очень хотел принимать эту мысль, но и отвергнуть не мог. — Он уже неоднократно выразил своё желание добиться моей отставки, — ровным тоном, без капли эмоций, подтвердил лорд. — Посмотрите, этот артефакт похож на тот, который вчера он преподнёс принцессе. Теперь он наконец продемонстрировал его величеству зарисовку мастера Вескотта. — Действительно, почти один в один, — ещё больше помрачнел император. — Зря я его сломал, конечно, нужно было сохранить. Но кто же знал! Ну, ничего. Думаю, хватит вам разбираться в этом в одиночку. Тем более на это у вас нет соответствующих санкций. Теперь за выяснение деталей возьмутся мои люди — это будет более убедительно. — Мне лишь хотелось бы, чтобы лорд Сноук понёс соответствующую ответственность за все содействия, — напомнил Дэриан. — А их у него накопилось немало! — И прошу вас, ваше величество! — осторожно вмешалась я, пока не стало поздно. — Мастер Фаррух не виноват, я уверена. Он не знал, для чего декану Сноуку артефакты. Не вредите ему, пожалуйста! Император неожиданно улыбнулся, взглянув на меня. |