Книга Главная страсть снежного лорда, страница 69 – Елена Счастная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Главная страсть снежного лорда»

📃 Cтраница 69

— Кстати! — сразу же зацепилась за него Розалия. Его появление явно придало ей уверенности. — Люциан, подойди!

Тот приблизился, кивнул Аманде, которая с любопытством наблюдала за этим представлением, а затем мне.

— Леди Холдгейд, леди Блэкторн… — он был как-то слишком скромен сегодня, тих и почти робок.

— Представляешь, мы скоро поженимся! — радостно заявила Розалия, схватив его за локоть.

Я вскинула брови. Люциан не выглядел счастливым. Впрочем, она, пожалуй, подходила ему гораздо больше, чем я. Он получил то, что заслужил — подлую, гадкую на язык девицу, которая, надеюсь, отлично потреплет ему нервы.

— Как чудесно, — скептически хмыкнула Аманда. — Вас стоит поздравить, полагаю.

— О, благодарю, — притворно смутилась Розалия и откинула локон от лица, как бы невзначай демонстрируя кольцо на правой руке.

— А как же твоя метка? — буднично уточнила я у Люциана.

Мне было любопытно, как он объяснил её своей новой невесте. Происхождение наших знаков до сих пор оставалось для меня загадкой. И если моя метка изменилась так, что явно стала указывать на связь с Дэрианом, то что стало с его?

— Она снова пропала, — ответил он резко. — Теперь уже окончательно, уверен. Всё-таки это было ошибкой!

— Безусловно, — согласилась я.

Самой глупой ошибкой в моей жизни. Вот только её причина пока так и осталась для меня загадкой.

— А твоя? — поинтересовался он вдруг.

Зачем ему знать? До сих пор не отпускает? Как печально…

— Её метка живёт и процветает, как и моя — парная я с ней, — на талию мне легла тяжёлая уверенная ладонь Дэриана. Я слегка вздрогнула и замерла, впитывая это ощущение. — Я думал, мы всё выяснили, лорд Локвуд. Зачем вы снова отираетесь поблизости? Вам нравится унижаться?

— Я не унижаюсь! Это просто беседа! — возмутился тот.

— Вокруг столько людей, можно побеседовать с кем-то ещё. Или вы снова пытаетесь убедить кого-то в том, что у вас осталась какая-то связь с Мирандой?

— Нет никакой связи, чему я очень рад тому, что это наконец закончилось! — Люциан потянул было Розалию за собой, но она застыла на месте, словно её поразило молнией.

Она во все глаза смотрела на Дэриана, как будто не могла поверить в то, что он вообще может стоять рядом со мной. И тем более — обнимать. Похоже, новости о том, что мы теперь официальная пара, прошли мимо неё. Сюрприз-сюрприз!

Но наконец Люциану удалось оттащить Розалию подальше от нас, они ещё долго оборачивались, уходя, и о чём-то спорили.

Удивительно всё-таки, как быстро прошлый скандал и нападки потеряли свой вес. Сейчас я чувствовала, будто обросла бронёй. Драконьей бронёй, создать которую мне помог Дэриан. А его присутствие рядом было самой сильной защитой ото всех недоброжелателей.

— Её высочество, принцесса Целеста Ливингстон, и его величество, император Ирвинг Ливингстон! — громко объявил распорядитель.

Похоже, приём наконец подошёл к официальной части. Настал момент появления здесь виновницы всего этого пышного торжества — младшей принцессы. Гости притихли и сомкнулись в две плотные шеренги. Двери распахнулись, и девушка вошла внутрь — буквально вплыла, очень величественно для своего возраста — невероятно миловидная, с вьющимися каштановыми волосами, которые старательно были уложены в сложную причёску, но всё равно окутывали её голову полупрозрачным облачком выбившегося из строгого порядка пушка. Рядом с ней шёл высокий и чуть грузный мужчина в парчовом сюртуке, украшенном вышивкой и цепочками, с такой же буйно вьющейся копной волос над строгим, почти суровым лицом, его подбородок и губы обрамляли короткие усы и аккуратно подстриженная борода. Он бережно держал девушку за руку и вёл её вперёд, буквально светясь от гордости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь