Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 81 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 81

— Кок на фрегате есть, а стюард? – спросил я эльфа.

— Стюарда нет, - ответил первый лейтенант.

— Передайте, лорд Нурине, боцману Бортагану, что стюард больше не требуется, - вынес я вердикт.

Таким образом, я действительно наказал Рифа. По сравнению с должностью стюарда, которая была не выше обычного рядового матроса, занимавшегося подачей еды за стол офицеров, уборкой кают и следившего за одеждой, должность адъютанта действительно была выше и предпочтительнее. Я его сильно понизил в звании.

Обрадованный Риф сразу же скис.

— Э-э, - протянул он. - Я готовить и гладить не умею… - попытался возразить он.

— Учись! Или будешь каждый раз наказан за плохое выполнение своих обязанностей. Ты сам напросился, Риф!

Лорд Дроттор громко усмехнулся, оценив мое наказание, и удовлетворенный пошёл восвояси.

— Я письмо от Руэна принёс и новости, - отчитался оборотень.

— Хорошо, - сказал я. – Оставь в моей комнате, забери письмо и приказы для брата и сразу возвращайся в столицу.

Риф стукнул кулаком по груди и, развернувшись, пошёл в сторону имения герцога Сореля.

— Лорд капитан, если решили поговорить в городе, то я знаю подходящее заведение недалеко от гарнизона, - вернулся к прерванному разговору эльф. – До него всего двадцать минут ходьбы.

— Если это не то, в котором я вас встретил в первый раз, то ведите, лорд Миторис.

Я специально намекнул эльфу, чтобы не вздумал нас пригласить в «самое популярное», как сказал мне вчера каптенармус, заведение города.

— Само собой, лорд Тенебрей, - понял эльф, скосив глаза на девушку. – Оно вполне комфортное и… деловое.

Город к вечеру снова ожил. Торговцы, завидя потенциальных покупателей в нашем лице, тут же начинали голосить во все горло, расхваливая и демонстрируя свой товар и зазывая в лавки. Миториса и штурмана-орка знали многие и здоровались с ними громко и радостно.

— Давно служите? – поинтересовался я у лейтенанта.

— Уже десять лет со времен выпуска из академии Иллагера, - ответил мне офицер. – Рыор на «Мираже» четыре года.

Когда толпа стала плотнее и немного наглее, я отстал от лейтенанта, чтобы быть ближе к Лее, став так, чтобы её не толкали и не задевали. Мы шли рядом, не торопясь.

— Корин, как ты смог сблизиться с моим дядей? – спросила она в какой-то момент.

— Я попросил его о помощи, - признался честно.

— Какой? – тут же спросила она, нахмурившись.

— Я не всегда могу подавить свою внутреннюю сущность, Лея, - признался я. – Тренировки с твоим дядей помогают мне.

Девушка посмотрела мне в глаза подозрительно, будто проверяя, не вру ли я. И, удовлетворившись моим честным видом, кивнула. Мне же показалось, что в её глазах будто проскочило какое-то облегчение, а взгляд немного потеплел.

[1] Ранго́ут — общее название устройств для постановки парусов, выполнения грузовых работ, подъёма сигналов.

[2] Такела́ж (оснастка) — обобщенное название всех снастей на судне или вооружение отдельной мачты, употребляемое для крепления рангоута и управления им и парусами.

[3] Квартирмейстер – на кораблях командует матросами, размещаемыми в кубрике.

[4] Мираж (франц. mirage) – оптическое явление в ясной, спокойной атмосфере при различной нагретости отдельных ее слоев, состоящее в том, что невидимые, находящиеся за горизонтом предметы отражаются в преломленной форме в воздухе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь