Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 226 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 226

Аранэль злобно смотрел на меня несколько секунд, взвешивая доводы в своей голове. И, бросив взгляд на фрейлину королевы, что действительно стояла за спинкой софы её Величества с блокнотом, всё же решил согласиться. Получить выговор от родителей за неаристократическое поведение на балу, из-за письменного внушения от моей тёти, в обязанности которой входила организация приёмов и балов во дворце, он не хотел.

— Ладно, идём, - согласился он, в конце концов, уводя меня в нужную сторону.

Дамы, как и полагалось, присели перед нами в реверансах, опустив глаза в пол.

— Добрый вечер, леди Сорк, - поздоровался Аранэль.

Леди поднялись, не веря в то, что им оказано высочайшее внимание. Даже находящиеся вокруг отвлеклись от своих разговоров и сплетен, наблюдая за нами.

— Герцог, позвольте представить вам леди Сорк, вдову покойного заместителя королевского артефактора, - и более старшая дама сделала книксен. – И леди Сорк, дочь лорда Сорка, - младшая дама повторила книксен за матерью. - Леди, представляю вам моего старого друга – герцога Корина Эльдара Тенебрея.

Насчёт старого друга это Аранэль сильно преувеличил. Но куда деваться от положенных церемоний? Мы вроде как весь этот вечер находимся в обществе друг друга. Хоть и вынужденном.

Я поцеловал дамам руки.

— Очень приятно, ваши Сиятельства. Право, мы растеряны таким вниманием к своим персонам, - вежливо ответила старшая леди.

— Леди Сорк, позволите пригласить вашу дочь на следующий танец? – спросил Аранэль после того, как я многозначительно на него посмотрел. Правда у него было такое выражение лица при этом, что становилось понятным, Ризгас сильно переступает через себя. Спать с дорогими куртизанками, что были иногда из низших слоёв общества, ему гордость позволяла, а вот танцевать на балу с обнищавшими аристократками, видимо, никак. Лицемер!

Леди Сорк реакцию Ризгаса заметила и застыла, не зная, как это понимать.

— Леди Сорк, у моего друга сегодня случилось небольшое горе… Не обращайте на его настроение внимания и не придавайте этому особого значения, - вмешался я, чтоб исправить ситуацию. - Это он вспомнил о плохом. Но расположение духа его Сиятельства непременно поправит танец с прекрасной девушкой. Леди Сорк, вы же не откажете потом мне?

Девушка зарделась от смущения, а рядом с нашей компанией зашептались.

— О-о! Лорд Ризгас, надеюсь, ваше горе поправимо? - протянула с весьма искренним переживанием старшая леди.

— Несомненно, - продолжил я, отвечая за Аранэля. – Он узнал, что его чести не хватает немного совестливости, поэтому ему просто необходимо сегодня сделать что-то хорошее. Именно то, что порадует такую милую девушку, как леди Сорк.

Если бы взглядом можно было убивать, то я непременно был бы уже мёртв, потом воскрешён и снова убит. Я видел, что Аранэль хочет мне ответить, но не может этого сделать, чтоб не случился скандал. Мне же с толикой искреннего садизма нравилось «бить» его словами. Не дотягивал старший Ризгас по сравнению со мной ни боевым, ни магическим, ни словесным мастерством.

Моя личная злость к нему сегодня была вызвана тем, что Аранэль посмел выпросить у Леи даже не один танец, в обход моего мнения. Хотя это я пришёл с ней на бал, и прежде всего он должен был спросить разрешения у меня или герцога Сореля. И я бы непременно ему об этом напомнил, если бы не выглядел при этом в глазах Леи снова деспотом. Хочет танец – ладно, пожалуйста! Но тогда будь готов получить по заслугам хотя бы так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь