Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 18 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 18

Перед лестницей нас остановил дежурный солдат, доложивший, что в гарнизон доставили мои вещи и посыльный не желает уходить, а хочет встретиться со мной.

— А ты, я смотрю, действительно самоуверенный, - усмехнулся по-доброму комендант.

— Это адъютант, оборотень из стаи волков, Риф Конвель, - пояснил я как мог. – Он будет передавать мне сообщения из столицы.

— Пропустите и проводите в гостевую часть имения, - отдал приказ Структ и потом мне: – А вы, ваше Темнейшество, коль что ещё нужно, говорите… - и хмыкнул, поняв, что сейчас я не особо могу говорить, затем повёл дальше.

Раздвинув дверь выделенных мне апартаментов на втором этаже, гном повернулся и пристально осмотрел с ног до головы.

— Хорош! – оценил комендант. – Запомни одно только: тут каждый офицер Норису Хардин обязан если не жизнью, то многим. Твоей силы не побоится никто. И не с таким дело имели… «Принцессу» почти каждый нянчил ещё с младенчества, и за неё мы все вместе можем не хуже Сореля отделать... Триста раз подумай, прежде чем её в чём-то обижать!

— Кого? – переспросил я, не поняв, о ком речь.

Гном снова хитро прищурил глаз.

— Это для всех вас там… в столице, Лея - герцогиня Хардин, а для нас здесь – принцесса Сарнгейта. Своя и единственная! Чужаков, что лезут со своими порядками, тут не примут.

С этими словами комендант развернулся и ушёл, оставив меня одного.

Комната была большой и просторной, обставленной лаконично. Тут был только стол со стулом. И всё. Стены и дверь были обтянуты тканью. Никаких окон. Свет проникал сквозь обшивку двери и внешней стены, но его было достаточно даже сейчас. На случай, когда совсем стемнеет, имелся пузатый светильник на потолке. Кровать обнаружилась в раздвижной нише и была низкой, но широкой.

Осмотревшись, обнаружил, что стены, разделённые на квадратные сегменты, являются дверями. Одна из них вела в небольшую туалетную комнату с купальней в полу, а вторая открывала большой шкаф, куда можно было сложить и одежду, и всё, что нужно. Просто и без излишеств, но всё необходимое было.

Пока я осматривался, пришёл Риф, левитируя походными сумками и сундуками. Увидев меня, оборотень присвистнул.

— Нехило тебя тут приветили, - оценил он мою новую травму, разглядывая с разных сторон.

— Найди заживляющее зелье и мазь, - попросил я, едва ворочая языком и морщась от боли. Хоть и чувствовал работу собственной исцеляющей магии, хотелось побыстрей принять нормальный вид, а не светить всем рукоприкладством Сореля и дырой в зубах, к его радости.

Удалившись в купальню, умылся, смыв с лица кровь, и снял верхнюю одежду, оставшись в брюках и майке. Надо было признать, что моя одежда не сильно подходила для этого климата. Тем временем оборотень принёс то, что я просил.

За двадцать минут я привёл себя в относительный порядок. Оставшиеся зубы уже не шатались, а новые вырастут за ночь, если выпить специальное зелье. Не первый раз я их терял в драках, на тренировках и падая с грифонов, когда учился ими управлять, так что знал, каково это. Челюсть болела и кровоподтёк остался, но, по крайней мере, не будет отёка на лице и синяк сойдёт быстро. Треснувшая губа и десна пока не зажили, но уже не кровоточили.

— Идём, - кивнул я Рифу, когда вышел. Нужно было поторопиться, чтоб не опоздать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь