Книга Вторая истинная для главы Тайной канцелярии, страница 21 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Вторая истинная для главы Тайной канцелярии»

📃 Cтраница 21

Как найти особняк лорда Блэквута?

Глава 8

Глава 8

— Сейчас, сейчас, Мими… я что-нибудь обязательно придумаю. Я обещаю тебе, маленькая, — шептала я девочке на ушко, баюкая её в своих руках и пытаясь унять собственную дрожь.

Сумерки в заброшенном парке сгустились окончательно, превращаясь в плотную, осязаемую тьму.

Мне нужно было что-то делать, куда-то идти, но я никак не могла взять себя в руки.

Полное, беспросветное отчаяние накрыло меня с головой, словно ледяная океанская волна.

Из этого тупика, из этого кошмара, казалось, невозможно было выбраться. Безысходность давила на меня, мешая сделать даже вдох.

Но ощущение того, что в моих руках притихла маленькая крошка — беззащитное существо, которое не может само о себе позаботиться и полностью зависит от меня, — внезапно придало мне сил.

Я кое-как заглушила подступающую истерику, глубоко впиваясь ногтями в ладони.

Я продолжала судорожно всхлипывать, но рассудок начал проясняться: сидеть на месте нельзя. Еды не осталось, когда мы бежали от полицейских, мы меньше всего думали о мешочке с булочками, он так и остался лежать на той проклятой скамейке.

А ведь малышке наверняка уже хочется пить, да и голод скоро даст о себе знать. Я ответственна за её жизнь, и эта мысль жгла меня сильнее раны в плече.

Я встала, превозмогая слабость, и огляделась.

Этот парк… он был странным.

Словно дикий, совершенно неухоженный, он зарос густым кустарником и вековыми деревьями.

Это было в высшей степени необычно для Аристократического квартала. Я, конечно, не знала досконально, как здесь всё устроено, но предполагала, что сады знати должны сиять ухоженностью, расти в строгом геометрическом порядке.

Здесь же этот кусочек природы сохранился в своем первозданном виде.

— Сейчас что-нибудь придумаю, что-нибудь придумаю… — шептала я, уговаривая девочку и саму себя одновременно.

Я сделала первые неуверенные шаги вперед.

Сама не знала куда — перед глазами мелькали только ветки, колючие кусты и причудливо переплетенные стволы. Я шла, придерживая малышку здоровой рукой и ласково поглаживая её по спинке.

В голове метались мысли: если я сейчас выйду на освещенную улицу, под прицел магических фонарей, шансы найти особняк Блэквута возрастут, но и риск быть схваченной станет запредельным.

С другой стороны, пробираться ночью по кварталу — тоже безумие. Вдруг тут опасно?

Хотя какая опасность может грозить в этом квартале? Похоже, самая большая угроза здесь — это я сама с ребенком на руках.

Жаль тут же нет никаких табличек или указателей: «Особняк Блэквута — направо». Найти прохожего и спросить? А кто мне ответит? Будь это простой горожанин из рабочего квартала, он бы, может, и помог, а здесь… лорды и леди?

Да они же первыми сдадут меня полицейским, едва завидев мои одежды! Если вообще снизойдут до того, чтобы заметить, наградив перед этим пренебрежительным взглядом.

И снова эта безнадежная плита, холодная и тяжелая, опустилась на мою душу.

Но вдруг я почувствовала какое-то странное шевеление поблизости. Я замерла, почти не дыша.

Звуков не было, в лесу стояла мертвая тишина, однако боковым зрением я четко улавливала: что-то шевелится.

Тень переместилась и мгновенно исчезла. Я резко обернулась в другую сторону — там тоже что-то было.

В слабом свете звезд и луны я увидела, как более густая, чернильная тень сама собой пошевелилась, отделяясь от подножия дуба.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь