Онлайн книга «Жена для двух лэрдов»
|
— Уверяю вас, мне было весело, — издевательски подчеркнул он. — Я не продаюсь. Держитесь от меня подальше и не оставляйте больше свои вещи где попало! — резче, чем хотела, закончила я, развернулась и пошла к двери. — Триса… Лэрри Триса, я покажу вам черный ход, — остановил он меня у порога, но тут же снова съязвил: — Не для того, чтобы вы знали, как пройти ко мне незамеченной, а лишь чтобы выйти и никому не попасться на глаза. Я только сильнее стиснула зубы и без единого слова позволила ему проводить меня к боковой двери, выходящей на запасную приставную лестницу с торца таверны. Благополучно спустившись, я вернулась в зал и заняла место за столом в углу таверны, сделав вид, что все это время терпеливо ждала, пока Ниса освободится. Она пришла чуть позже, поставив передо мной поднос со свежеиспеченной лепешкой, вкусной масляной кашей и компотом из ягод. — Чем красивше лэрд, тем сложнее ему угодить, — расстроенно сообщила она, приступая вместе со мной к завтраку. — Но думаю, теперь у Марны еще больше шансов. Я чуть не подавилась, но не удержала вопрос: — Рассказывай уже, кто такая Марна, и почему ее шансы вдруг выросли? — О! Это твоя заклятая соперница, подруга. А ее папаша, единственный лэрд в округе, давно положил на тебя глаз. Мы даже шутили, что будет с Марной, когда ты станешь ее мачехой. Вот это поворот. Оказывается, Триса жила весьма насыщенной жизнью в этом захудалом приграничном городишке. Но поговорить с Нисой не получилось. В таверну стали подтягиваться жители. Кто на завтрак, кто за первой кружкой пива. И Ниса извинилась, честно обещая пересказать мне все-все сплетни, как только появится свободное время. Я не успела уйти, когда ко мне присоединился Керран. Он отодвинул стул напротив и сел там, где только что сидела Ниса. — Что вам нужно? Мне кажется, мы уже все сказали друг другу, — недовольно проговорила я, наблюдая, как Керран уверенно лезет ложкой в мою тарелку и наливает себе компот в пустую кружку. — Это вы говорили, лэрри Руад, а я все время слушал, — поправил он, не обращая внимания на мой недовольный тон. — Я отказалась от завтрака с вами! Это вы прослушали? Керран только ухмыльнулся, придвигая тарелку к себе и продолжая наглым образом уплетать мою кашу! — Подумал, что вы тоже могли бы предложить мне позавтракать с вами, но просто отвлеклись на… кхм, некоторые детали и забыли. Но я очень учтивый лэрд, все же принял ваше предложение. В тот момент, когда он достал из кармана тот самый злополучный кошелек и небрежно бросил его на стол, я сообразила, что Керран решил выручить меня и заплатить за завтрак. Ведь, по его мнению, у меня нет денег. И надо отметить, он оказался прав. Если бы не дружба с хозяйкой таверны, я бы здесь не завтракала. Но вот от этого очевидного подчеркивания разницы между нами, от пренебрежительного отношения Керрана ко мне стало вдруг совсем невыносимо. Я вскочила, подхватила свой подол и сделала шаг к выходу. Никогда ему не прощу такого отношения. То пытается подставить меня, то купить за чужие долги, теперь и вовсе обставляет все так, словно я ем с его рук! Гад. Красивый. Сильный. Обаятельный. Но гад! Но красиво уйти не получилось. Двери таверны распахнулись, и я сначала услышала Руада, а после увидела, как он зашел с незнакомым, но представительным мужчиной. |