Онлайн книга «Жена для двух лэрдов»
|
— Я выкупил все ваши долги, которые вы с таким размахом оставили в столице, — насмешливо перебил градоначальника кредитор. — И теперь желаю как можно скорее получить всю сумму. Собственно за этим я и приехал в ваш город. Последние слова незваного гостя не только были пропитаны сарказмом, но и разбили все мои розовые мечты в осколки. На душе стало горько и противно. Нет, конечно, ни о каких чувствах и речи не шло — мы едва познакомились, даже толком не поговорили. Но было неприятно осознать, что мужчина со мной лишь игрался, в то время как я выстроила себе целую вереницу воздушных замков. Оправдала свое попадание сюда, вышла замуж, избавилась от пьяницы-отца, насладилась медовым месяцем и даже успела родить незнакомцу двух прекрасных малышей с искрящимися черными глазами, как у папы. В мечтах… В реальности же, словно решив забить последний гвоздь в крышку гроба моей самооценки, этот наглец добавил: — Но встретив вашу дочь, я готов сделать вам заманчивое предложение. Я готов списать часть вашего долга в обмен на неё, господин Руад. — Какой наглец! — вскричал отец, и в этот раз я была всецело на его стороне. Он беспринципный, оборотистый ростовщик! Коллектор! А я поверила, что он мужчина, предназначенный мне судьбой. Ха! Он такой же делец, как и градоначальник. Для них я удобная разменная монета, а не человек с чувствами и душой. И от этого осознания стало совсем дурно. — Никогда вы не получите мою единственную драгоценность! Никогда я не отдам вам свою девочку! И не мечтайте! — распалялся меж тем Руад. — А теперь убирайтесь из моего дома. Я знаю свои права. У меня есть время для погашения долга. Вот вы мне его и предоставите. Уходите! — Подумайте над моим предложением, — хмыкнул кредитор, и я отчётливо представила его нахальную ухмылку. — Прочь! — закричал Фланн, теряя остатки терпения. — И не смейте близко подходить к моему дому и моей дочери! После аукциона, когда я продам замок Латагейнов, я сполна рассчитаюсь с вами по всем долгам. Повисла недолгая пауза, после которой тон кредитора, Керрана кажется, изменился: — Продадите замок? Ого! — Да! — важно пыжился Руад, доставая похоже свой козырь. — Уже на следующей неделе, на городской ярмарке состоится аукцион. — Но замок не ваш. Как вы можете его продавать, да еще с аукциона? — наглость и усмешка пропала из голоса кредитора, кажется, грядущий аукцион его действительно заинтересовал. Меня он тоже очень заинтриговал, ведь не может же градоначальник взять и пустить с молотка чужой замок, в который только-только вернулся хозяин и его слуги? — Все по королевскому указу, — тут же ответил Руад. — Градоначальник имеет право реализовывать имущество, недвижимость и земли, бывшие бесхозными десять лет. А замок Латагейнов как раз десять лет как заброшен. Самодовольство буквально сочилось из голоса Фланна, и я невольно поморщилась от передозировки. Однако кредитор, кажется, испытал облегчение. — Если передумаете и захотите закрыть долги раньше, то я остановился в городской таверне, — сказал напоследок Керран и вышел. Я услышала звук захлопнувшейся двери. — Триса! — тут же заверещал Руад, вспоминая обо мне. Положив дрожащую то ли от усталости, то ли от нервного потрясения руку на перила лестницы, я попыталась с достоинством спуститься в гостиную. |