Онлайн книга «Жена для двух лэрдов»
|
Пресекая все разговоры, я взяла Керрана под руку и решительно пошла к столовой. Керран отставал, немного припадал на раненую ногу. И это избавило ото всех иллюзий. Мне хватило терпения переступить порог столовой, закрыть наглухо двери, чтобы развернуться и залепить Керрану пощечину. — Наглый, беспринципный человек! У меня нет слов, чтобы как-то объяснить ваш низкий поступок! — Какой? Триса, в тебя бес вселился? — Этой ночью вы были в моей спальне! — пользуясь его растерянностью, я ткнула его в раненое плечо, получая в ответ болезненный стон. — Вы надели маску, притворяясь моим мужем! Я специально задела его раненую ногу. Знаю, Бони мне не простит, но она сама предательница! Теперь я понимаю, почему она не пустила меня в спальню мужа и не позволила ухаживать за ним ночью. Семья, называется! Внутри поднималась обида за предательство от тех людей, которых я считала близкими, единственными родными в этом мире. Керран под моим напором рухнул в кресло у стола и поднял руки, в попытке объясниться, но я не хотела слушать этого лжеца. — Где Айдхан? Я хочу посмотреть в глаза этому лэрду! Фениксы не делятся? Ха! Или дележ между двумя фениксами не считается? — Триса, ты не понимаешь… — Я достаточно понимаю, чтобы выставить вас вон и развестись с вашим братом. Играйте в ваши игры с кем-нибудь другим, а я в них участвовать не соглашалась! Я развернулась и побежала прочь, уже не сдерживая рвущиеся рыдания. Как же я была права! Меня просто использовали! Но чьей это было идеей? Айдхана, чтобы заручиться помощью темного феникса, или Керрана, когда он не смог выкупить меня на аукционе? А если я никогда не спала с Айдханом, а всегда делила постель с Керраном? Ведь тот так удачно каждый раз оказывался рядом, чтобы подменить моего мужа. Но зачем⁈ Керран еще час пытался пробиться в мою спальню, пока я не пригрозила подпалить его зад свежеизученными заклинаниями. Только это подействовало, и он оставил меня в покое. Но спокойствие было недолгим. — К нам гости, лэрди! Выходите! — Я никого не жду, — коротко ответила я Бони, не открывая дверь. — Так то карета Духлака. Кому-то всё же придется его принять. Хозяин не может, а мы не вправе отказывать геру. Я вздохнула, предчувствуя, как мне не понравится встречать гостей. А может, и не понадобится. Бони отказать не может, а я могу. Скажу только, что муж отсутствует, и закрою дверь, даже чая не предложу! Удивление вызвало, что явилась сама Марна Духлак. Я разгладила подол платья, даже не надеясь впечатлить ту, что никогда не была мне подругой. Но сплетни, которые она принесла на хвосте, меня очень интересовали! Я встретила и проводила Марну в гостиную, принимая ее льстивые речи. Теперь она считала меня достаточно выгодной подругой с неожиданно свалившимся на меня высоким положением. — Как странно жизнь нас расставляет, согласись? — щебетала Марна. — Еще месяц назад ты была простушкой и запросто водилась с той девкой из таверны. А теперь ты лэрди. У тебя целый замок… Хи-хи, ну не целый, а половина, что для тебя тоже неплохой вариант. Я даже не спрашиваю, счастлива ли ты в браке. — Почему? — Какой смысл спрашивать очевидные вещи? Сначала ты терпела тупицу и пьяницу отца, теперь сменила его на уродливого и хромого лэрда. Но терпеть-то ты не разучилась, милочка? |