Книга Последнее убежище, страница 19 – Клеменс Мишальон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Последнее убежище»

📃 Cтраница 19

Полисмен, огораживающий место – молодой русоволосый парень, явно жалеющий, что забыл надеть темные очки, – привязывает один конец ленты к дереву и разматывает ее дальше, пропуская за фонарным столбом у дорожки.

— Прошу прощения, инспектор…

Он оборачивается и со скучающим видом поправляет меня:

— Я помощник шерифа. Здесь сфера его ответственности.

Ну да, точно.

Однажды я смотрела документальный фильм о пропавшей женщине с двумя детьми и муже, которого подозревали в их убийстве. История случилась в маленьком городке в Аризоне, недалеко отсюда.

«Они вполне могли его задержать», – говорила сестра женщины кому-то за кадром. Увы, местная полиция не предприняла всех необходимых действий, а те мероприятия, на которые их хватило, были выполнены недостаточно оперативно. В общем, муж испарился. «Насколько нам известно, он теперь спокойно живет в Бразилии или где-то в тех краях», – заявила сестра, многозначительно закатывая глаза.

Этот мир для меня стал откровением. Преступность в маленьких городках, где вместо полицейских участков имеется один-единственный офис шерифа, его помощники, совмещающие обязанности надзирателей в тюрьме… До сих пор я сталкивалась с более крупными масштабами – один раз на уровне федералов, по другому случаю работало солидное управление полиции. Но даже это не значит, что расследования шли гладко. Оно и понятно – ведь убийство Энни так и не раскрыли. Что до дела Эмиля, тут все сложно.

— Можно с вами поговорить? – продолжаю я.

Помощник шерифа значительно приподнимает бровь.

— Мы пока работаем на месте преступления, – заявляет он. – Не пропадайте, мы с вами свяжемся.

— У меня важная информация.

Он оглядывается на коллег, осматривающих тело Сабрины. Должно быть, чувствует себя мелкой сошкой: те двое занимаются серьезным делом, а он всего лишь натягивает ленту. Что этот парень скажет девушке, друзьям, матери, когда уйдет со смены? «Произошло убийство, и я огородил место преступления»?

— Я вас слушаю, – наконец соглашается молодой человек.

За его спиной происходит смена декораций: один из двух других помощников шерифа склоняется ниже над трупом.

Меня слегка подташнивает.

— Не могли бы мы поговорить в другом месте? – Он намерен сделать мне новое замечание, однако я его опережаю: – Прошу вас, мистер…

— Харрис, – представляется он. – Хорошо, пойдемте.

Приподняв ленту, помощник шерифа выходит за черту и ведет меня к открытой зоне отдыха, выложенной плиткой из песчаника. Здесь стоит множество скамеечек спокойного кремового цвета, на них предупредительно разложены вышитые подушечки в тон, а над головой для защиты от солнца натянута парусина. Холл основного корпуса находится за льняной шторкой.

— Итак, – говорит Харрис, вытирая лоб, – что вы хотели сообщить?

— Сегодня ночью, – начинаю я, – у Сабрины с мужем случилась серьезная ссора.

Кратко излагаю основное: где, что, когда. Около трех ночи, на самом краю территории.

— Я их видела. Уильям ее схватил и…

— Вы за ними следили? – перебивает Харрис.

— Н-нет. Хотя, наверное, да. Не могла уснуть, поэтому решила прогуляться. Услышала голоса и решила выяснить, что происходит.

— Продолжайте.

— Они не просто ссорились – чуть до насилия не дошло. Уильям схватил ее за руки и оскорбил – назвал потаскухой.

Харрис стоит передо мной, заложив руку в карман, а другой почесывает в затылке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь