Книга Уснуть, страница 41 – Келли Тейлор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Уснуть»

📃 Cтраница 41

— Неужели тебя не тревожит мысль о том, что мы отрезаны от остального мира?

— А разве не поэтому люди приезжают на Рам? Ну, по большей части. Они сбегают сюда от всякого дерьма. И ты тоже, так ведь?

— В целом да.

— Ну вот. Как бы то ни было, если мы совсем здесь застрянем, в домике Гордона есть спутниковый телефон. Кстати, от Гордона я сегодня ничего не слышал. – Дэвид достает из серванта пластиковые контейнеры с мюсли, кукурузными и рисовыми хлопьями и, изумленно приподняв брови, ставит их наверх. – Ты что, уже их наполнила?

— Да, вчера вечером.

Думаю, не стоит говорить Дэвиду, что я сделала это в час ночи, потому что не могла уснуть.

— Молодец. – Он одобрительно кивает и показывает большим пальцем в сторону кухни. – Но не торопись почивать на лаврах, дорогуша, еще нужно достать хлеб из духовки.

Первый гость заходит в столовую ровно в семь. Меня нисколько не удивляет, что это Тревор. Не говоря нам с Дэвидом ни слова, он лавирует между столиками и садится у окна.

— Прими у него заказ, – говорит Дэвид, разглаживая фартук на животе. – А я пойду на кухню. Мое место там, – смеется он.

Не обращая внимания на повисшую после его ухода странную, гнетущую тишину, я достаю из кармана передника блокнот и ручку и подхожу к Тревору.

— Доброе утро.

Он не смотрит на меня.

— Что будете на завтрак?

— Бекон, сосиски и глазунью. Без бобов, помидоров, черного пудинга и тостов.

Я записываю.

— Хорошо. А из напитков что предпочитаете?

— Кофе.

Неужели так сложно сказать «пожалуйста»? Я почти говорю это вслух, но вовремя сдерживаюсь.

— Отлично. Принесу ваш завтрак через пару минут.

Я разворачиваюсь и вижу, как в столовую входят остальные постояльцы – все, кроме Кэти. Джо идет к тому же столу, за которым сидел вчера, а Кристин, Малкольм, Мелани и Фиона тем временем оживленно беседуют. Дождавшись паузы в их разговоре, я спрашиваю, желают ли они сидеть вместе или по отдельности. Мелани мельком смотрит в сторону двери.

— Или вы хотели бы подождать Кэти? – добавляю я.

Мелани качает головой:

— Кэти сказала, что еще немного полежит. Думаю, раньше десяти она не спустится.

Я улыбаюсь, но на самом деле ее ответ становится для меня неприятным сюрпризом. Дэвиду это точно не понравится. Ему придется несколько часов держать кухню наготове ради одного человека. Он и так все утро ворчал насчет проверки генератора в подвале на случай, если электричество вдруг отключится.

— Хорошо, поняла вас. Вам столик на четверых или…

Кристин обводит взглядом своих собеседников. Те кивают.

— Да, на четверых.

— Думаю, шторм не скоро стихнет, – говорит Фиона, когда они идут за мной к столику. – До того как Гугл отрубился, я читала на сайте метеобюро, что дальше будет только хуже.

— Ты серьезно? – спрашивает Малкольм. – Еще несколько партий в «Джин Рамми»[15], и я свихнусь.

— Да, печально, – говорит Кристин, садясь за столик и откидываясь на спинку стула. – А я надеялась, что сегодня мы наконец попадем в замок. Анна, вы с Дэвидом не могли бы отвезти нас туда?

— Попробую узнать.

Вернувшись на кухню, я вижу, как Дэвид протирает края тарелки полотенцем. В центре неуклюже выложены две сосиски, три ломтика бекона и яичница.

— Вот, готово.

Он протягивает мне тарелку, затем проводит тыльной стороной ладони по влажному лбу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь