Онлайн книга «Просто умереть»
|
— Три с половиной, – услужливо уточнил Роббо. — Вы, ч’сом, дев’чек не организовали? – обеспокоился Майкл. — А что, ты не прочь? – ухмыльнулся Роббо. — Я храню верность Эшли! — А вот заодно и проверим. — Сволочи! Фургон накренился и замер, сдал немного назад, а затем снова повернул направо. Потом опять остановился, и Роббо заглушил двигатель, а вместе с ним и пение Роба Стюарта. — Прибыли! – картавя на французский манер, объявил он. – Следующий пивопой – таверна «Объятия гробовщика»! — Я предпочел бы «Объятия голой тайки», – отозвался Майкл. — Погоди, без нее тоже не обойдется! Кто-то – Харрисон не понял, кто именно, – открыл задние двери фургона. Невидимые руки схватили его за лодыжки, а Роббо и Люк взяли его за руки. — Эй, парни! Вы чего? — Ох, ну и тяжелый же ты, ублюдок! – посетовал Люк. Через мгновение Майкла, вырядившегося в свою любимую спортивную куртку и лучшие джинсы (не самый разумный выбор для мальчишника, запоздало мелькнуло у него в голове), бросили прямо на размокшую землю. Кромешную тьму вокруг прорезал лишь красный свет задних габаритных огней фургона да белый луч фонарика. От усиливающегося дождя глаза щипало, а волосы липли ко лбу. — Моя… одёжа… В следующее мгновение Майкла рывком, чуть ли не выдернув руки из суставов, снова подняли в воздух и швырнули во что-то тесное, сухое и отделанное белым атласом. — Эй! – опять запротестовал Харрисон. Над ним, словно призраки, нависли четыре глумливо ухмыляющиеся пьяные физиономии. В руки ему сунули какой-то журнал – в свете фонарика перед глазами Майкла мелькнула фотография обнаженной рыжей красотки с огромной грудью. Затем на живот ему положили бутылку виски, включенный маленький фонарик и портативную рацию. — Что за… Во рту у него оказалась трубка с гадким резиновым привкусом. Харрисон выплюнул ее, но тут раздался странный скрежет, и внезапно нечто заслонило лица приятелей. И заглушило все звуки. Ноздри наполнились запахом дерева, новой ткани и клея. На какой-то миг Майкл ощутил тепло и комфорт. А следом – жуткую панику. — Эй, парни… какого… Пит направил луч фонаря на тиковый гроб, и Роббо взял отвертку. — Вы же не собираетесь завинчивать крышку? – забеспокоился Люк. — Еще как собираемся! – ответил Пит. — Думаете, это необходимо? Лучше не надо! — Да ничего с ним не случится, – отмахнулся Роббо. – У него же есть дыхательная трубка! — И все равно, мне кажется, что завинчивать не стоит! — Надо-надо! Иначе он сможет выбраться! — Эй… – снова начал Майкл. Однако приятели уже его не слышали. Сам он только и различал что слабое царапанье сверху. Роббо по очереди завинтил четыре винта. Это был люксовый тиковый гроб ручной работы, с рельефными латунными ручками, позаимствованный в похоронном бюро его дядюшки, где после пары карьерных разворотов он нынче числился учеником бальзамировщика. Добротные монолитные винты из латуни входили на раз-два. Майкл запрокинул голову вверх, едва не коснувшись носом крышки. Со всех сторон его окружал атлас цвета слоновой кости, поблескивающий в свете фонарика. Он попытался было взбрыкнуть ногами, однако из-за тесноты ничего не получилось. Тогда Харрисон уперся в крышку руками, но тоже тщетно: не хватало пространства для маневра. Протрезвев на несколько мгновений, Майкл внезапно догадался, куда его упекли. |