Онлайн книга «Просто умереть»
|
— Завтра к десяти мне нужно в суд, – возможно, проторчу там целый день, хотя кто их знает. В любом случае сперва встретимся здесь в половине девятого. – Он повернулся к Брэнсону. – Что касается Ист-Даунса – держим связь с детективом-инспектором Джоном Лэмом. Его группа уже приступила к работе, так что тебе не помешает переговорить с ним. — Через пару минут позвоню Лэму. Какое-то время Грейс молчал, просматривая страницы отчета с целью убедиться, что ничего не упустил. Необходимо было узнать побольше о том, что за человек Майкл Харрисон, а также о его деловых отношениях с Марком Уорреном. И еще об Эшли Харпер. Затем Рой обвел взглядом команду. — Уже почти половина восьмого вечера. Думаю, вам пора домой, отдохнуть хоть немного. У нас впереди насыщенная неделя. Спасибо, что пожертвовали своим воскресеньем. Гленн, вырядившийся в модные мешковатые слаксы и яркую хлопчатобумажную куртку на молнии, вышел с Роем на стоянку. — Ну и что думаешь, старый мудрец? – поинтересовался он. Грейс сунул руки в карманы и отозвался: — Да я чего только не передумал за последнюю пару дней. А у тебя самого какие соображения? Брэнсон раздосадованно хлопнул себя по бедрам: — Вот блин! Ну почему ты постоянно так себя ведешь? Не можешь просто отвечать на вопросы? — Не знаю. Не пробовал. Так что ты думаешь? — Черт, как же ты порой меня бесишь! — Очень мило. Ты, значит, съездил в гости, провел приятные выходные в семейном кругу, оставив меня делать твою работу, а теперь это, видите ли, тебя бесит? — Приятные выходные в семейном кругу?! – возмущенно заголосил Гленн. – Три часа ехать по шоссе на север и столько же обратно, со строптивой женой да двумя вопящими детьми – это ты называешь приятными выходными? Давай в следующий раз ты повезешь их в Солихалл, а я останусь здесь и буду выполнять любую грязную работу, какую только поручишь! Договорились? — Заметано. Рой остановился возле своей машины. В планы его приятеля, однако, капитуляция не входила. — Ну так что думаешь-то? — Все это не то, чем кажется, мой друг Горацио, вот что я тебе скажу. — В смысле? — Яснее выразиться не могу – пока. Но у меня дурное предчувствие насчет Марка Уоррена и Эшли Харпер. — А что с ними не так? — Не знаю, но предчувствие очень дурное. Сердечно хлопнув Брэнсона по плечу, Грейс забрался в машину и покатил к посту охраны. Оказавшись на шоссе, откуда за Брайтон-энд-Ховом открывался вид на море и безоблачное кобальтовое небо, солнце в котором пока еще висело высоко над горизонтом, Рой поставил компакт-диск с альбомом Боба Берга «Загадки» и понемногу начал расслабляться. На несколько блаженных мгновений его мысли оставили расследование и обратились к Клио Мори. И тогда Грейс улыбнулся. А потом вновь принялся думать о работе, о предстоящей завтра продолжительной поездке в Лондон и обратно. Если повезет, к полуночи он будет дома. 62 Одетый в толстовку, джинсы и носки, Марк расхаживал по своей квартире со стаканом виски в руке. На месте ему не сиделось, в мыслях царил сумбур. На экране телевизора, работающего в беззвучном режиме, с суровым выражением лица шествовал куда-то Майкл Китчен. Окружающий его пейзаж истерзанной войной Южной Англии показался Уоррену смутно знакомым – где-то под Гастингсом, машинально отметил он. |