Онлайн книга «Костер и Саламандра. Книга 3»
|
Я почти легла на костлявую лошадиную шею и изо всех сил вцепилась в железки турелей, чувствуя неописуемую благодарность Ильку, придерживающему меня за талию на резких поворотах. Я поняла, каким образом в столицу теперь доставляются фронтовые депеши. Не на моторе, нет! Мотор – это для изнеженных штатских и пожилых штабных чинов. А Жейнар – сумасшедший мальчишка, подумала я. Знал бы Раш – запретил бы ему! Оценить, где мы проезжаем, я не могла. От ветра, слёз и скорости ничего не могла рассмотреть. А тут ещё Гинли крикнул Ильку: — Срежем малость? — Давай! – радостно отозвался Ильк. И лошади широким прыжком махнули через придорожную канаву – а дальше понеслись по еле заметной лесной тропке. Препятствий для них, похоже, не существовало совсем: через поваленное поперёк тропки дерево лошади перелетели так же легко, не задев торчащие сучья копытами. — Йех! – крикнул Гинли. – Пришпорь, салага! — Давай! – отозвался Ильк с тем же шальным весельем в тоне. По голосам фарфоровых кавалеристов я поняла, что они просто наслаждаются, они в настоящем упоении от этого дикого галопа. Но мне до таких удовольствий было далековато. ![]() Я потеряла счёт времени. Я только думала: если меня по дороге вырвет – будет ужасно неприлично. Мне было даже не очень понятно, уже темнеет или ещё нет. Я очнулась уже в секретном лагере, когда игрушечные лошадки моих фарфоровых друзей перешли на шаг. С трудом выпрямилась, отвела волосы с лица и увидела казармы, плац, какие-то странные постройки… Вечер ещё только начинался. — Я вами, леди, восхищаюсь, – ласково сказал Ильк. – Вы храбрая и терпеливая. — У некромантов это сплошь и рядом, – еле выговорила я. – Мне надо умыться, мэтр Ильк. — Ещё минуточку, – сказал Ильк. И меня привезли к штабному корпусу с помпой. Леди-рыцарь верхом. Ильк спрыгнул с коня и вёл его в поводу – торжественно изображал пажа. Я была очень рада, что добралась так быстро… но больше всего на свете мне хотелось бы почувствовать землю под ногами. Ильк помог мне спуститься. К нам бежали какие-то люди, но у меня в глазах было темно, ноги подкашивались, и я чуть не плюхнулась на землю там, где стояла, – не поняла, знакомые или незнакомые. А Гинли в это время выпустил из торбы Тяпку, Тяпка встряхнулась, ещё раз встряхнулась, убедилась, что её маленькая собачья душа не вылетела за жуткую дорогу из костей, – и кинулась ко мне обниматься. И ещё кто-то меня обнял с размаху, этаким налетевшим белым вихрем. Я только охнула: бронзовые объятия. — Леди Карла приехала! – завизжала Долика мне в самое ухо. – Леди Карла, я так рада! Так рада вас видеть! Я её немного отодвинула: — Долика, ты же меня сломаешь сейчас! У тебя волшебная сила, а я обычная девочка. Она меня отпустила, смеясь. Я её узнать не могла: резвилась Долика. Кругом были солдаты, а она веселилась и лапилась, как и Тяпка, – Тяпку поймала за передние лапы и пыталась поцеловать в нос, сколько позволяли фарфоровые губы. Как здоровая и весёлая девочка. Она Тяпку отпустила – Дорин поймал, и Тяпка принялась ему вылизывать лицо. Прижились тут наши двойняшки, смотрите-ка… — Дорин, отпусти собачку, беги за Клаем! – скомандовала Долика. – Скажи, леди Карла приехала… — Как доехали, леди Карла? – спросил Гинли. – Устали? — Так! – гаркнула я. – Мне умыться надо, я пыльная! И попить! Спасибо, я ужасно рада всех вас видеть, но я же пыльное чучело! |
![Иллюстрация к книге — Костер и Саламандра. Книга 3 [book-illustration-13.webp] Иллюстрация к книге — Костер и Саламандра. Книга 3 [book-illustration-13.webp]](img/book_covers/129/129567/book-illustration-13.webp)