Книга Костер и Саламандра. Книга 3, страница 118 – Максим Далин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Костер и Саламандра. Книга 3»

📃 Cтраница 118

Кто-то коротко хохотнул.

— Я серьёзно, между прочим, – сказала я. – Знаете, у меня такое чувство, что демоны здесь повсюду. И собака моя нервничает, это тоже много значит. Но мы у них перед самым носом можем ходить. У меня такое чувство, что мы пару таких засад проскочили. Тот, кто наводит, не знал… а вот сейчас знает. И либо тех, что на хуторах, поднимет, либо – других, по пути… не могу объяснить…

Стало очень тихо.

— Представьте, – сказала я. – Вот, вот и вот – дороги, по которым в принципе можно подобраться. И вы в разных местах оставляете… сюрпризы. Как закопанные мины или адские машины. Я боюсь, если мы попробуем обойти хутора, то…

— Он весь лес поднимет, – закончил Майр. – Да?

— Да, – сказала я. – На самом деле тут тварей много, а вот настоящий враг, может, и один. И всем этим управляет. И уничтожить пришельцев ему велено любой ценой. Это он, именно он следит за всеми дорогами. И он видел дым, а когда увидел дым, стал прикидывать, что Чащобье сделало драконам… Курица я нелепая! Надо было спросить того дракона, как они засекли в Чащобье засаду!.. Впрочем… там люди были. Раз стреляли. Да?

— Полулошади тоже могут, – заметили у меня за спиной.

— Не из пушки же, – возразила я. – Нет. Там люди были. Поэтому и обозначились, кто-нибудь там бегал по деревне или начал палить по драконам. А вот на хуторах, я думаю, если и есть живой человек, то только один. Зря перелесцы, что ли, оттуда население вывезли…

— Всё-таки придётся прорываться с боем, – сказал Гинли. Погладил шею костяшки и пулемёт – тем же движением.

— Н-нет, – сказала я. Голос сорвался. – Надо грохнуть гада. Именно одного его. И дальше мы поедем как по Морскому проспекту в столице.

— Дивная идея, – кивнул Майр. – А как? Отправить на хутора драконов? Так ведь никаких гарантий, что, пока драконы будут жечь демонов, – а это тяжёлый бой будет, как и над Чащобьем, – гадёныш не смоется… Я даже подумал: а он из Чащобья смыться не мог? Например, на полулошади верхом? Махнуть прямо через лес… одна лошадь там пройдёт, я думаю…

— Драконы бы заметили, – сказала я, но не очень уверенно. – Но неважно. В любом случае, если мы отправим драконов, он лес поднимет. Я бы подняла. Просто потому, что я, может, и погибну, зато и коварного врага заберу в ад с гарантией. Драконам в любом случае нужно время, а ему, быть может, пары минут хватит… кто знает, что это за обряд.

— Не может же быть, чтобы вообще без шансов… – начал Майр и замолчал.

— Тварей может быть очень много, – сказала я. – И уж во всяком случае не выйдет пройти скрытно. Но у меня есть одна идея. Среди нас есть один… которого гад не видит, в общем.

И все посмотрели на меня.

— Ну да, – сказала я и сняла каску. Сразу стало легче жить. – Вот я и пойду.

Тяпка скульнула и поскребла мою ногу лапой.

— Да, – сказала я. – С тобой, Тяп, пойду. Тяпка найдёт. А я убью.

— Одна? – Майр покачал головой. – Не дойдёшь.

— Запросто дойду, – фыркнула я. – На раз-два. Он меня не видит. А я его чую, и Тяпка приведёт прямо точно к месту.

— Он, может, и не видит, зато может учуять демон, – сказал Ильк. – Вы сами сказали, что демоны чуют живых, леди. У меня есть идея: мы с вами туда закатимся на Шкилете. Вместе. А собачку вы пустите бежать, пусть нюхает.

— А тебя он видит, Ильк, – сказала я. – И всю внезапность ты похеришь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь