Онлайн книга «Королева роз»
|
— Если ты передумаешь, то знаешь, где меня найти. Я побежала вверх по лестнице, чувствуя в себе легкость, которую не ощущала в последние дни. Когда я добралась до последней ступени, я остановилась и принюхалась. Это травы издают такой неприятный запах? Я сморщила нос. Нет, это определенно смердела я. Успею ли я принять перед ужином ванну? Мне нужно было привести себя в порядок и переодеться. Не могла же я в таком виде явиться в обеденный зал. * * * Полчаса спустя я распахнула тяжелые деревянные двери, что вели в трапезную. Я, как могла, освежилась с помощью умывальника и полотенца, сняв потную тунику и бриджи и заменив их новой одеждой. Теперь я шла между длинными рядами деревянных столов и скамеек. Мои длинные ноги были обтянуты коричневыми бриджами, которые облегали изгибы бедер. На мне была блузка – более изысканная, чем моя обычная простая туника, – из мягкого белого хлопка с деликатным кружевом по воротнику и манжетам. Сверху я надела черный бархатный жакет с серебряными пуговицами в форме звезд. Мои волосы были если не чистыми, то, по крайней мере, расчесанными и заплетенными заново. Несколько свободных прядей, как я надеялась, выглядели мягко и художественно, а не просто неаккуратно. Блузка, конечно, была с высоким воротом. Раны на моих руках в основном зажили, хотя все еще оставались следы, которые заметил Галахад. Вырезанные на груди буквы будут заживать дольше. Часть меня не была уверена, что они вообще когда-либо исчезнут. Но я не хотела думать об этом сейчас. Не когда Кей летел ко мне в объятия с другого конца зала. Он спрыгнул с платформы, где был накрыт большой стол для короля и его братьев, а также для нынешних фаворитов. Я заметила Агравейна и Флориана по правую руку от Артура. Мне нужно было убедиться, что я сяду рядом с Кеем, подальше от семьи Эмрис. — Моргана! – Лицо Кея светилось от счастья. Я поморщилась, ожидая момента, когда – ух! Он врезался в меня на полном ходу, едва не уронив меня на сидящих на скамье позади нас. — Осторожнее! Совсем с ума сошли? Я открыла было рот, чтобы извиниться, но поняла, что претензия исходила от Галахада. Его отец, сэр Эктор, сидел рядом с ним. Они оба смеялись. — Ты все-таки решила присоединиться к нам? – поинтересовался сэр Эктор. Я заметила мадам Галину напротив него и покраснела. — Да, я… Артур попросил. Сэр Эктор поднял брови: — Хорошо. Как и положено. С семьей. Ему будет приятно видеть тебя за столом. Я попыталась улыбнуться. Кей все еще не отпускал меня. Он висел на моей руке, как радостный щенок. — Присоединись к нам во время десерта, – предложил Галахад. – Может, даже Ланселетта появится. Я осмотрела стол, но не заметила родителей Ланселетты. Они были дворянами, но имели прекрасный дом в городе и именно там предпочитали проводить большую часть времени. Они не стремились подняться по социальной лестнице, и у них было много детей младше Ланселетты, которых они, казалось, действительно любили, поэтому проводили с ними все свое время. — Я постараюсь, – пообещала я, а затем позволила Кею увести меня к королевскому столу. Воздух был наполнен ароматом свежеиспеченного хлеба и жареного мяса, столы ломились от роскошных блюд. Я заметила поднос с жареным павлином, рядом с ним – маленькие каплуны[5], запеченные до хрустящей корочки. На соседнем большом подносе лежал целый вепрь, окруженный запеченными яблоками, с огромной сахарной сливой, застрявшей у него в пасти. |