Онлайн книга «Королева роз»
|
Вырез платья был настолько узким, что должен был скрыть следы Флориана, если только кто-то не будет всматриваться очень внимательно. Рукава были длинными и пышными, спускаясь ромбами. Я улыбнулась, представив, как они будут волочиться за мной, когда я буду идти. Платье совершенно не подходило для долгих дней жесткой езды, но я хотела его. Я принесла платье к прилавку, а потом, прежде чем передумать, схватила черно-фиолетовую маску для глаз с узором из зеленых драгоценных камней и добавила ее к своей покупке. Через несколько минут я вышла из магазина в новом платье и маске, чувствуя себя легкой и счастливой, чувствуя себя кем-то иным, пусть и ненадолго. Маска была частью моего превращения. Как будто я накрыла голову капюшоном, но даже лучше. Просто еще один житель города, наслаждающийся Коравалом. Что бы это ни было. Платье сидело на мне идеально. Благодаря скромному выбору еды и неприятному побочному эффекту лекарства, которое я принимала, я стала немного стройнее, чем когда мы уехали из Камелота, и большинство туник, которые я привезла, теперь висели на мне, как на вешалке. Платье же, с другой стороны, казалось сшитым исключительно для меня и сидело как влитое, обвивая поясом талию, как руки любовника. С этой мыслью я направилась в таверну. Я твердо решила попробовать тот напиток, которым все наслаждались. Я слышала, как один из торговцев называл его «корва». Проходя через город, я ловила множество восхищенных взглядов, как мужчин, так и женщин. Одна пожилая женщина, коснувшись моей руки, указала на мои волосы и сказала, что ей нравится мой парик. Я не стала ее исправлять. Если они верят, что серебристые пряди – это просто парик, тем лучше. Возможно, это был фестиваль или отголоски тревожного сна, но, проходя через Гримхолд, я ощущала себя другой. Загадочной. Неузнаваемой. Маска была частью этого образа. Я пробралась в переполненную таверну и подошла к бару, заказав кружку корвы. Когда мне подали напиток, я опустошила кружку залпом. Я и сама не осознавала, как сильно хотела пить. Лошади были накормлены и напоены, но про себя я забыла. Корва была восхитительной, фруктовой и сладкой. Я почувствовала, как тепло заполняет меня, – это было нечто, чего я раньше никогда не испытывала. Я с удовлетворением огляделась вокруг. Таверна была полна людей – все разговаривали, смеялись, танцевали и пили. Группа музыкантов стояла на маленькой сцене в углу, играя захватывающую мелодию. Танцпол вокруг них был полон людей в масках, которые покачивались, кружились, вертелись. Я наблюдала за танцующими с тоской, потягивая напиток из кружки. Чем больше я пила, тем сильнее мне хотелось быть среди них. Я заказала еще одну кружку корвы и на этот раз растягивала удовольствие. Я восхищалась эффектом, который этот эликсир оказывал на меня. Я пила вино и другие горячительные напитки раньше. Даже пробовала с Мерлин элусию. Но ни один из них не расслаблял меня. Я никогда не чувствовала себя хотя бы немного пьяной. Теперь я ощущала тепло и покалывание – и одновременно тяжесть и легкость. Я провела рукой по спине и развязала косу. Качнув головой, чтобы волосы свободно спадали на плечи, я медленно направилась к танцующим. Они расступились, протягивая ко мне руки, и втянули меня в свой круг. На каждом лице – улыбки. |