Онлайн книга «Эллиот»
|
Если бы только я могла поговорить со своим отцом… И с Акселем тоже. Если бы только я могла вернуться домой, сесть за кухонный стол и рассказать своей семье обо всем этом сумасшествии. Что бы они сказали? Как бы отреагировали? Отец бы точно посчитал Фокса Брауна неудавшимся клоуном. А брат бы наверняка спелся с Эйприлом. Однако мама… Мне нужно ее увидеть. Нужно вернуться к ней. Она осталась совсем одна и нуждается во мне. — Хитори тут главный? – Я снова взглянула на Эйприла, терпеливо стоявшего рядом. Он кивнул. — И если я его попрошу, то он отпустит меня домой? Брови Эйприла взлетели вверх. — Ты хочешь домой? Даже после моей мегаинтересной экскурсии по Западному штабу организации? — Твоя экскурсия меня впечтлила, правда. – Почему-то его реакция вызвала во мне улыбку. Первую искреннюю улыбку с тех пор, как умер мой отец. – Тебе есть еще над чем поработать, но в целом неплохо. Эйприл улыбнулся в ответ. И следующий вопрос он задал немного смущенно: — Так ты правда думаешь, что видела Каллума перед смертью? Мой взгляд потупился. В голове смешались картинки, голоса и крики. Вдобавок к моим провалам в памяти начинала давать о себе знать усталость – в голове блуждали совсем не ясные мысли. Поэтому я лишь сказала: — Не уверена. Эйприл недоверчиво всматривался в мое лицо. — Если захочешь об этом поговорить, ты можешь всегда прийти ко мне. Я сомневалась, что это когда-нибудь произойдет, но все равно кивнула. — Там, за дверью, тебе скажут многое. И, честно, мистер Хитори даст ответы на большинство твоих вопросов, но его слова также и напугают тебя. – Эйприл выдержал долгую паузу. – Ты мне нравишься, правда. Поэтому, я надеюсь, ты найдешь в себе силы поверить не только ему, но и мне. То, чем мы тут занимаемся, действительно стоит всех жертв. Я ничего не сказала, и Эйприл чуть отступил. — Тут не так уж и плохо, – добавил он, пальцем поправляя наушник. – Ребята дружнее, чем кажутся. Тебе здесь понравится. Особенно когда наконец почувствуешь в себе эту крутую силу бойца. – Он поднял в воздух крепко сжатые кулаки. Я нехотя усмехнулась: — А летать, случаем, не научусь? — До тебя еще никто не пробовал. Эйприл развернулся и зашагал по коридору. Прежде чем махнуть рукой на прощание, он оглянулся через плечо и подмигнул мне: — В нашем мире невозможное оказывается возможным. * * * — Эллиот Шторм, рад видеть вас… – Хитори поднял голову, – менее грозной. По его лицу было почти невозможно сказать, действительно ли он рад меня видеть. Как только я вошла без стука, глава организации W.I.S.H. отодвинул некие бумаги в сторону, закрыл крышку ноутбука, сложив руки на столе, и буквально приковал меня к месту своим пронзительным взглядом. Его кабинет оказался на удивление простым по сравнению с остальными помещениями этого штаба. Здесь пахло чистотой. Комната была функциональной и грамотно организованной. Рабочий стол, за которым сидел Хитори, одиноко стоял посередине, офисное кресло на колесиках с высокой спинкой было отделано кожей. Канцтовары тщательно рассортированы на темно-красном отполированном дереве. За спиной Хитори, у стены, растянулись пустые книжные полки, на одной из них стояла кофемашина. И никаких личных вещей. Теперь, узнав его фамилию, я смогла по-новому посмотреть на этого мужчину. Его фамилия и черты лица определенно говорили о том, что в нем течет гордая кровь японца. И зрение не обмануло меня в той темнице – Хитори действительно выглядел молодо, однако в его взгляде читалась мудрость. Лишь несколько морщин виднелось в уголках глаз и губ. Седина практически не тронула его иссиня-черные волосы. Несведущему человеку Хитори, одетый в строгий костюм, мог бы показаться самым обыкновенным, хоть и успешным бизнесменом. |