Книга Дитя титанов, страница 197 – Джен Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дитя титанов»

📃 Cтраница 197

— Значит, их северное королевство совсем близко, – тихо сказал он. – Галаброк. А за ним – земля грифонов. Как только мы туда доберемся…

— Ребенок Икарайн будет обеспечен едой до конца дней, – закончил его мысль Феллдир.

Им обоим велели выйти из кареты с припасами и отнести еду и питье Сени. Икарайн, похоже, забавляло, что у ее скромной служанки есть свои слуги. Каэто понимал, что это унизительно для него как для посланника крупной державы, но находил это гораздо более предпочтительным, чем смотреть, как Феллдиру отрубают крылья. А еще они могли хотя бы немного побыть вдвоем, когда их никто не видит. Словно угадав его мысли, Феллдир убрал прядь волос за ухо Каэто, волчьими глазами внимательно вглядываясь в его лицо.

— Грифоны будут сражаться, – сказал Каэто. Это был не совсем вопрос.

Феллдир кивнул:

— Они будут сражаться. И проиграют. Дитя цепей остановит их, когда съест кости этого титана, которого он поймал… Скорее всего, эти кости сделают его еще сильнее, чем теперь.

Каэто поморщился, вспомнив, как Малаким сдернул грифона с неба и прижал к земле, как ребенок, забавляющийся тем, что отрывает лапки пауку.

— Пошли, – сказал он. – Сени уже заждалась своего обеда.

Бывшая королева Галаброка сидела возле костра – одного из многих, разожженных отанимами вдоль дороги. Ее окружали оставшиеся в живых слуги-люди. Каэто понял, что они все еще считают ее королевой. И, возможно, ей этого достаточно – по крайней мере, чтобы выжить.

Когда они вдвоем подошли к костру, все слуги уставились на Феллдира, который возвышался над ними со своим обрубленным крылом. Каэто узнал старуху, которая была в его комнате в тот день, когда покалечили его друга. Она поймала его взгляд и стыдливо отвернулась.

— Ты! – рявкнула Сени. – Налей мне вина.

И она протянула Каэто простую глиняную чашку так, словно это был бокал из чистейшего хрусталя:

— С удовольствием.

Пока Каэто наливал вино, Феллдир переложил горячее рагу из котла на блюдо и понес Сени. Та велела раздать сначала часть угощения своим людям, и Каэто испытал невольное восхищение. Пусть она змея и жадное до власти чудовище, погубившее, по всей вероятности, всю свою родню, но она знала, как играть в эту игру. Будь благосклонен к малым мира сего, и они поддержат тебя в трудную минуту.

«А она настанет уже очень скоро, моя королева», – подумал Каэто, а вслух, кашлянув, сказал:

— Конечно, моя королева.

Они стали ждать, пока Сени и небольшой круг ее верных последователей поедят. Закончив трапезу, Сени не глядя протянула им свою миску.

— Титан, – сказала она. – Вылижи мою миску. Немедленно.

Феллдир шагнул вперед и взял миску, которая в его длиннопалой руке казалась чайной чашкой. В груди Каэто что-то как будто щелкнуло, и он сказал:

— Сени, хочешь узнать, что это чудовище сделало с твоей матерью?

Он почувствовал, что Феллдир смотрит на него – без страха, но с любопытством.

Сени повернулась к Каэто. Ее ноздри раздувались.

— Что ты сказал?

— Я просто подумал, может, тебе интересно. Ведь это же входило в твои намерения? Убийство матери и сестры? Думаю, сначала ты собиралась тихо отравить их в тюрьме. Бретления никогда не примет королеву, казнившую собственную мать, а ты ведь хочешь, чтобы тебя любил народ. Но тут появились отанимы и спутали тебе все карты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь