Онлайн книга «Неприкаянная»
|
Последнее дерзкое замечание отчего-то понравилось герцогу больше всего, и он, доброжелательно улыбаясь, спросил: — А вы не испугаетесь моего уродливого тела? — Шрамы украшают мужчину и рассказывают о его силе, мужестве и умении выжить. Так говорит нам мама, а это значит, вы не урод, а воин. Вот только воинским навыкам вас придется подучить. Новые шрамы вам, я думаю, не нужны, — заявил в ответ на его вопрос наследник рода. А потом скомандовал: — Так, братья, встаем с кровати! Полюбовались на настоящего герцога, и хватит. Бегом кровати заправлять и на завтрак! И малька с собой заберите, а мы с Марком сами его светлости поможем и проводим. Мама наверняка ждет его в своей комнате. К удивлению Натаниэля, мальчишки без споров и пререканий вышли из комнаты, прикрыв за собой дверь, и лишь самый младший доверительно сообщил герцогу, прежде чем его увели: — Ты не страшный! Не бойся, мы возьмем тебя к себе. Натану пришлось спешно вставать и идти в маленькую купальню, примыкающую к его спальне. У него не было слов. Эти дети… Таких детей он не встречал никогда. Их не пугали его шрамы. Они не прятали глаза. А еще они его собирались учить и защищать! Его! Да его уже лет двадцать никто не защищал. Это могло прийти в голову только ей и ее детям. Но как же легко стало у него на душе! Он убрал ментальные щиты еще тогда, когда они все были в комнате. Настороженность, интерес, симпатия и целое море любопытства вот чем одарили его мальчишки. И тогда же надежда на лучшее расцвела в его сердце. Они терпеливо ждали его вдвоем, а вот провожать его, вопреки ожиданию герцога, отправился Ангел, а не Марк, хотя и был старше. Долго следовать за своим серьезным провожатым Натаниэлю не пришлось. Их путь окончился, едва начавшись, у третьей двери слева по коридору. Остановившись, парнишка оглянулся и, не спуская с него глаз, тихонько постучал и спросил: — Матушка, наш гость… Я могу впустить его? — Да, мой Ангел! Спасибо, что проводил. Герцог Эверли, прошу вас, входите. Шумно вздохнув, он заметив лукавую улыбку ребенка, продолжавшего внимательно за ним наблюдать, и понял, что непроизвольно задержал дыхание, ожидая услышать голос той, чьи эмоции — надежду, волнение, радость и немного смущения — он сейчас ощущал. Это был ее голос! Натан улыбнулся в ответ на улыбку ребенка и, сделав глубокий вдох, открыл дверь и шагнул в комнату. ГЛАВА 78 Он, конечно, еще по дороге вспомнил свою первую встречу с баронессой Шангри. Вспомнил ее хрупкую фигурку, черные как смоль волосы с посеребренными прядями, холодное безразличие эмоций и конечно же сопоставил со своими воспоминаниями о ее таком желанном теле в своих объятиях. И все же Натаниэль немного растерялся, увидев молодую девушку, стоящую возле окна, которая повернулась к нему навстречу. Высокий лоб, тонкие брови вразлет, черные густые ресницы, подчеркивающие необычную форму голубых глаз, алые губы, бледная, словно прозрачная кожа и волосы, черной густой волной лежащие на плечах. «Как? Как такая хрупкая, красивая молоденькая девушка смогла пройти земли мурдов?» — Мысли закружились в голове герцога бешеным хороводом. Они не просто кружились, они множились! Она стояла перед ним и улыбалась, наблюдая за его растерянностью и нерешительностью, а он смотрел на чудо, к которому шел так долго, и не мог поверить своим глазам. Но эмоции… Они же не могут обмануть! Ведь о его способностях не знает никто! А она, не подозревая ни о чем, здесь и сейчас одаривает его любовью, безграничной, безоглядной, такой настоящей. |