Книга Земная помощница для галактического прокурора, страница 53 – Лея Арис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Земная помощница для галактического прокурора»

📃 Cтраница 53

— Хорошо, — говорю я, вставая.

Он отворачивается, давая мне время. Я быстро нахожу платье. Натягиваю его прямо на голое тело. Волосы быстро поправляю руками, заправляю за уши.

— Я готова, — говорю я, и мой голос звучит удивительно ровно.

Он поворачивается. Его взгляд скользит по мне, и в нем на секунду вспыхивает восхищение. Он берет меня за руку.

— Доверься мне, — шепчет он.

Я киваю. Потому что выбора у меня все равно нет.

Ксавьер достает из кармана небольшое устройство — плоский, серебристый диск с мерцающими огоньками по краям.

Он подмигивает мне — да, подмигивает! — и говорит:

— Небольшие привилегии высокого положения. Личный телепорт.

Он обнимает меня одной рукой за талию, прижимает к себе. Я чувствую тепло его тела через тонкую ткань платья, слышу его дыхание. Он активирует устройство.

Мир сжимается, скручивается в воронку, а потом взрывается цветом.

Мы стоим на траве.

На настоящей, мягкой, зеленой траве. Надо мной небо.

Настоящее, глубокое, синее небо с россыпью звезд, которые кажутся ближе, чем на Земле.

Воздух — чистый, свежий, пахнущий цветами и чем-то неуловимо знакомым. Где-то вдалеке поет птица — или не птица, а что-то иное, музыкальное, прекрасное.

Вокруг сад. Деревья с серебристыми листьями, которые мягко шелестят на легком ветерке. Кусты, усыпанные цветами невероятных оттенков — от нежно-голубого до глубокого пурпурного. Между ними вьются тропинки, выложенные светлым камнем. А вдали, на холме, возвышается оно.

Здание. Белое, перламутровое, такое высокое, что, кажется, касается звезд. Оно не построено оно как будто выращено. Стены переливаются на лунном свете, шпили тянутся в небо, а вокруг парят серебристые тени — огромные, грациозные создания, похожие на помесь драконов и орлов.

— Вальдира, — тихо говорит Ксавьер, и в его голосе столько чувства, что у меня перехватывает дыхание. — Моя родная планета. А это… — он указывает на белое здание, — мой дом. Дом, в котором я вырос.

34. Вальдира

Ксавьер ведет меня по тропинке, его рука уверенно лежит на моей талии, поддерживая, направляя. Я ступаю по мягкой траве, вдыхаю этот невероятный воздух и пытаюсь осознать, где я. Вальдира. Планета, о которой я читала только в учебниках.

Мы подходим к дворцу. Вблизи он еще прекраснее. Стены из белого перламутрового камня переливаются в лунном свете, словно живые.

Высокие арки, изящные колонны, увитые серебристыми лианами.

Мы входим внутрь и попадаем в огромный зал, и я замираю.

Стены здесь покрыты фресками — древними, потрясающе красивыми. На них изображены крылатые существа, парящие над золотыми пустынями, звездные карты, сцены битв и мира. Но между этими древними изображениями вплетены современные технологии — голографические панели, мягко светящиеся сенсоры, тонкие, как паутина, линии освещения. Сочетание древности и будущего, прошлого и настоящего.

— Это дом моей семьи уже тысячи лет, — тихо говорит Ксавьер, ведя меня через зал. — Каждый камень здесь помнит моих предков. Каждая фреска — историю нашего рода.

Я молчу, боясь нарушить эту магию. Просто иду, смотрю, впитываю.

Нас встречает высокий вальдириец в строгой, но элегантной одежде. Его лицо — безупречная маска почтения, но в глазах мелькает живой интерес, когда он смотрит на меня.

— Ваша светлость, — кланяется он Ксавьеру. — Мы не ждали вас, но дом всегда рад хозяину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь