Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 3.1»
|
И тут звонкое нечто, в ночной тишине, эхом, бегущее по коридорам большого замка, накрыло сознание: — Вы окружены, сдавайтесь! Филипп, я тебе говорил, на нас напали пираты! Переполох. Слышны голоса взрослых вдали. — Немедленно сдавайтесь! Мы будем стрелять! Второй голос сзади. На нас наставлены маленькие аркебузы. — Вейлр, почему дети вооружены? — Это подарок, ваша светлость, на день рождения. — Ясно. Вероятно, в роду у мадам Жанны были викинги. До чего же воинствующий род народился. — Филипп, Рауль — это я Каталина. Я привезла вам маленькую сестрёнку. Опустите оружие. — Нет! Каталина болеет в своих покоях! — Ты приведение! — Рауль был очень серьёзен. — Голос! Чужой! Нас не проведёшь! И оружие направляется дулом прямо мне в живот. Постепенно игра становилась опасным мероприятием. Я пытаюсь отодвинуться в сторону. Поздний вечер перестаёт быть томным. — Мы сдаёмся, — раздаётся спокойный голос герцога, и я вижу его поднятые вверх руки. — Мы сдаёмся, ведите нас к главному, — месье Вейлр включился в игру А дальше раздался тихий плач, и горькие всхлипывания. Это не выдержала Росана. Я взяла её на руки у испуганной матери, поставила на пол и стала раздевать. Тёмные лабиринты. Оружие и крики мальчишек. Долгое, изматывающее путешествие. Малышка не выдержала. Сняв свою шубу, я укоризненно смотрела на Филиппа и качала головой. — Напугали. Она так ждала с вами встречи. Девочка, доверчиво прижавшись ко мне, неотрывно разглядывала близнецов. Дети все были примерно одного возраста. Но сильно отличались настроем на жизнь. Малышка явно была не очень любима в семье; чувствовалось — к ней было всегда очень строгое отношение. Ну, думаю, это скоро будет позабыто. — Они, что почти одинаковые? Её изумлённый шёпот умилял. — Не совсем, так не должно было быть, но ты научишься их различать. Давайте знакомится. Разреши, я тебя представлю. Девочка смущённо кивнула в согласии, выпрямив спинку, взяв пальчиками, низ моего свитера приготовилась сделать реверанс. — Сеньоры я хочу вам представить сеньориту Росану дель Рамирез и ей маму донну Федерико дель Рамирез. Мальчики были очарованы. Аркебузы немедленно сданы Вейлру. — Пошли мы покажем тебе нашу игровую комнату. Она находится в самой большой зале второго этажа, не переживай, что уже ночь. Нам можно всё. У нас есть пони, он живёт на улице в другом доме, для лошадок. — В самой большой зале находится помещение для боевых искусств Каталины и Анжелик. Филипп, Росана пойдёт со мной, это я ей всё покажу, я старший! И вдруг раздалось строгое: — Что здесь происходит? — Папа, мы поймали пиратов, и одно приведение, и они привезли нам сестрёнку! Я развернулась и встретила измученный взгляд родных глаз. Тёмные мешки под глазами. Не спал. Переживал. Ждал. Мадонна! — Отец! Князь! Бросилась к нему, не чувствуя под собой ног. Взлетела как птица. Меня кружили, не опуская на пол. Поцелуи нежные и такие взволнованные, тихий шёпот до мурашек по коже. — Каталина, ты совсем ничего не весишь. Дитя моё. Доченька совсем исхудала. Больше никуда не поедешь. Не отпущу, даже не проси. Мы ночи не спим. — Хорошо. Люблю тебя! — Крепко прижалась, согласная на всё. — Отец, разрешите представить вам герцога Габриэля дель Альбуркера и донну Федерико дель Рамирез с дочерью Росаной, с этого момента мы предоставляем им политическое убежище. Всё остальное позже. Мы устали, очень. Нужно сразу определиться с покоями для гостей, мы хотим на источник, кушать и спать. |