Книга Затмение; Год 1666 – Часть 1, страница 48 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Часть 1»

📃 Cтраница 48

— Дениза, вы перевернули всё моё восприятие мира с ног на голову. Только за то, что я узнал за эти дни, многие люди готовы были бы охотиться за вами неустанно.

— В любых семьях есть свои тайны, Филипп. На то она и Семья, чтобы хранить эти тайны.

— Их так много моя леди?

Тихонько вздохнув, ответила:

— Когда-то это были просто будни обыкновенных людей, они все работали и заботились друг о друге. Добиваясь многого в этой жизни. Сейчас это возведено в ранг огромной тайны теми, кто привык чужое считать своим. Нам просто необходимо выжить во всём этом, и занять достойное положение в обществе. Такое, какое бы устраивало только нас.

Глава 8

Я бывала в мастерских и до появления в моей жизни Филиппа, была в них, когда искала хоть какие-то документы, возможно, оставленные по неосторожности предками, в момент тяжёлого осознания себя в этом мире.

Также провела совершенно недавно здесь определённое время, заливая клейкие ароматные почки багульника виски, который нашла в кабинете управляющего, и, рассматривая небольшие, плотно закрытые флаконы с тягучими субстанциями, что готовил когда-то Арман. Читала на латыни каталог к ним.

Когда же мы зашли в небольшие мастерские с Филиппом, я словно взглянула на всю эту ситуацию его глазами. И поняла, насколько она неоднозначна, и какие мысли, должно быть, роем кружатся в его голове. А ещё ожидание, интригующее и полное тайн.

«— вот он момент, приоткроется ещё одна тайна д’Фуркево, что на этот раз я узнаю?»

Я словно ощущала эти его мысли, открывая окна для проветривания и вытаскивая большие доски, что прислонёнными стояли к стене. Понимала, что это уже ветхость и древность, аккуратно раскладывала их на потемневших от времени столах, вычищая те места, которые испортило время и сырость.

Попросив Филиппа поставить тяжёлые мешки на табуреты, окончательно вычистив всё, в перчатках стала выкладывать сбор, тонким слоем, аккуратно, вспоминая, как это делала Кристин. Аромат, он словно стал гуще и сильнее, соцветия повяли, но, насколько я помню, обильное выделение пахучих веществ начинается у них только после захода солнца и продолжается до самого утра. Собирали мы их практически днём, но сейчас ночью они испускали тяжёлый аромат, словно перед своим окончательным увяданием стремились привлечь к себе как можно больше потенциальных жертв.

— Пройдёмте в следующую комнату, я покажу, что нам нужно будет сделать за эту ночь.

Если мужчина и был удивлён, то он ничего не ответил мне на мою реплику, а молча пошёл вслед за мной. Допускала, что это было не удивление, а молчаливое познание и ожидание дальнейших наших действий.

— А вот сейчас закрыв двери и внутренние ставни окон в этом доме, мы переплавим всё, что нашли сегодня утром в горах в такие вот слитки, — показала на формы, что нашла в рабочем столе.

— Это очень удобный размер для перевозки. На каждом слитке будет стоять вот такой оттиск фамильного герба рода. Идеально было бы ещё проставить вес, но у нас для этого просто нет времени.

— Проще это сделать в большой кузне, леди Дениза.

— У вас есть опыт, я знаю, слышала, как-то вы работали там. На слитках слишком много породы и остатков кварцевого песка. Я так понимаю изначально это всё нужно хорошо отмыть и отколоть породу. Вы тогда начинайте готовить кузню. А я займусь подготовкой материала к работе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь