Онлайн книга «В оковах Темного города»
|
— Что с тобой Тайрин? — серьезно обеспокоился состоянием любимой женщины Морис. — Тебе плохо? — Нет, — помотала она головой. Но затем глубоко вздохнула и произнесла. — Я уже бывала у этой гадалки. Она, действительно, умеет пугать. * * * — Тайрин, с тобой все в порядке? — Морис остановился, с беспокойством заглянув мне в глаза. — Ты хорошо себя чувствуешь? — Да, — выдохнула и сжала кулаки, пытаясь справиться с волнением. — Все хорошо, правда. — Послушай, — он неожиданно оказался рядом и, протянув руку, нежно коснулся моей щеки. — Тебе совсем не обязательно идти вместе со мной. Можешь подождать здесь или вернуться в экипаж. — Со мной правда все в порядке, господин Керерро, — твердо ответила я и отстранилась. — Не будем терять время. Чем скорее мы найдем убийцу, тем лучше. В памяти всплыли лица родственников погибших девушек, и я решительно шагнула к палатке. О каком страхе вообще может идти речь, когда по городу разгуливает маньяк, в поисках новой жертвы? На счету была каждая минута. В шатре гадалки ничего не изменилось после моего прошлого визита. По всему диаметру помещения все также были расставлены горящие свечи, стены украшали амулеты и талисманы. При виде меня женщина улыбнулась: — Ты хочешь снова узнать свое будущее? — Нет, я здесь исключительно по работе, — ответила я, разглядывая амулеты и талисманы, надеясь отыскать среди них что-то похожее на нашу улику. — Скажите, к вам в первые дни представлений в городе заходила девушка по имени Летти Свард? — осведомился Морис, переступив шатер палатки. — Высокая, светловолосая девушка с родинкой на щеке? — Да, была здесь такая, — стоило ей разглядеть на моем начальнике мундир служителя закона, как все радушие на лице женщины мгновенно померкло. — Я предсказала ей судьбу по картам и она ушла. Морис допрашивал гадалку, а я внимательно прислушивалась к ее ответам и понимала, что она не причастна к убийствам девушек. По крайней мере, напрямую. Впрочем, как и ведьмы, на которых изначально указывали улики. Казалось, отгадка находится на поверхности, но я никак не могла сосредоточиться и собрать все кусочки мозаики в целую картинку. Как только Морис закончил допрос, мы вышли из палатки и направились к экипажу. На скулах начальника Тайного сыска от злости заиграли желваки. — Жертвы не были друг с другом знакомы, — мрачно произнес он. — У них были разные увлечения, внешность и социальное положение. Объединяло девушек только то, что каждая из них перед смертью обращалась за помощью к темной стороне города. — Мне кажется, господин Керерро, убийца, это ни гадалка и ни ведьмы, — прошептала я, не желая, чтобы наш разговор был кем-то услышан. — Жертв выслеживали и убивали уже после их визитов к темным. — Все верно, Тай, — глухо уронил он и остановился. — Я приехал сюда, чтобы удостовериться в этой догадке. И это не радует, потому что зацепок у нас так и нет. И если в деле с колдуном я смог отыскать след, который вывел на Бонсона, то здесь все иначе. К сожалению, маньяком может оказаться каждый, а значит убийства не прекратятся. — Если мы сами не приведем его к новой жертве, — отстраненно сказала, глядя на стенд с афишей и описанием номеров, которые я видела во время нашего визита с Терри и четой МакЛафли. — На завтрашнем представлении будет много зрителей. А что, если я у всех на виду войду в шатер гадалки? Ведь это же не останется незамеченным? В любом случае об этом будут перешептываться и эта новость, вполне возможно, дойдет до убийцы. |