Онлайн книга «Танго с демоном: Танго нуэво. Танго верано. Танго эсценарида»
|
Вот кто-то не успел вовремя отпрыгнуть, его отшвырнуло крылом, кто-то отпрыгнул, но неудачно – оскользнулся на камне, сорвался в воду. Кто-то возмущенно заорал. Амадо на это было глубоко наплевать. Происходящее в порту было видно со всех точек города. И кто бы сомневался в авторе? Феола, конечно! Кто это может еще быть, кроме Феолы? Другого такого мага в Римате просто нет. Чтобы и вода, и воздух… непонятно, что произошло, но кто за этим стоит – уже ясно. А значит – вперед! Он прыгнул в мобиль и помчался по городу. Уже на подъезде к порту за ним пристроились мобили его высочества Бернардо, два мобиля городской стражи и один – королевской. Получилась целая процессия. Впрочем, это было очень кстати. Мобили влетели на причал и остановились, стража не знала, кого крутить, а кому помогать, но Амадо сейчас такие мелочи не интересовали. — ФИ!!! Феола с рыданием кинулась вперед и повисла на шее у любимого. Она сильная, она кого угодно на клубки перемотает и шарфиков навяжет, она справится, она… Она женщина, в конце концов! И когда появляется герой, спасающий ее из лап дракона – можно бросить полудохлую рептилию и повиснуть у героя на шее. А дракон – что? А он и сам сдохнет после общения с нежной и трепетной девушкой. — Треси!!! Хавьер подхватил на руки свою невесту. Да, теперь уже точно невесту. Алисия огляделась по сторонам, но увы. Рауль был не в курсе похищения, так что на нее героя не нашлось. Пришлось падать на руки настоящему принцу – а что он тут неприкаянным ходит? Бернардо девушку подхватил, но ловко переправил на сиденье своего мобиля. Натренировался при дворе. Там ему постоянно кто-то норовил упасть на руки, потом переползти на шею и накинуть уздечку. Поневоле научишься. — Феола, родная моя… Амадо целовал девушку, не заботясь о свидетелях. Да плевать ему на все скандалы! У него отец вообще некромант, пора бы стать достойным сыном! Впрочем, Феола тоже не посрамила славной породы шаманов. Пять минут на истерические рыдания, а потом отлипнуть от любимого мужчины, вытереть нос (о его плечо, но кто это заметит в такую минуту?) и почти отрапортовать: — Нас всех похитили работорговцы. Повезло – они не знали о моих способностях. Я их остановила. — Работорговцы? – заинтересовался Бернардо. – Взять их! Стражники и таможенники, получившие четкий приказ, принялись вязать форсманов. Треси (не прошедшая выучку у Адэхи) от Хавьера не отлипала. Да мужчина и сам не собирался ее отпускать. — В храм! Завтра же! Девушка послушно хлюпала носом. — Хотелось бы знать, кто решился похитить нас с Лисси? – задумалась Феола. – И вообще? Бернардо это тоже было любопытно. Так что… — Уважаемый! Виктор обернулся, отдал честь и привычно доложился, понимая, что это кто-то высокопоставленный. — Капитан таможенной стражи Виктор Альберто Дуарте, к вашим услугам… тан? — Можно просто – ваше высочество, – небрежно разрешил Бернардо. Виктор бросил вопросительный взгляд по сторонам, Хавьер потихоньку кивнул ему. Мол – да, есть такое. Знакомы они не были, но не узнать некроманта? Карраско вообще отличаются характерными чертами лица, да и атрибуты у них… кому еще может понадобиться пряжка пояса в виде черепа, несколько колец, от которых даже на расстоянии холодом веет, да и четки у него на поясе, из небольших таких косточек, бррррр! Опознать несложно. А дураки в таможне так и так не работают, слишком место выгодное. |