Книга Красная нить судьбы, страница 44 – Ана Сиа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Красная нить судьбы»

📃 Cтраница 44

Откуда у него Чжунбань? Как он связан с её снами и почему появляется в них? В голове роились десятки вопросов, и с появлением каждого нового сильнее сжималось сердце. Лючжи бросает нервный взгляд на тёмный экран телефона, делает большой глоток горячего чая, обжигая язык, и прикусывает щёку изнутри. Когда через двадцать минут за окном появляется знакомая фигура в сером спортивном костюме, Лючжи кажется, что внутри неё разом обрываются все удерживающие сердце сосуды и ткани, позволяя ему рухнуть в самые пятки. Она видит, как Иян подходит к кафе, слышит звук дверного колокольчика и невольно вздрагивает, когда слышит чужие шаги за спиной и звук отодвигаемого стула рядом.

— Привет, — садится за стол Иян, и Лючжи требуется несколько секунд, чтобы справиться с собственным волнением.

— Привет, — нервно улыбается она, и, конечно, Иян замечает её состояние. — Извини, что так неожиданно написала тебе…

— Не извиняйся. Плохая привычка.

Лючжи смотрит на выглядящего совершенно невозмутимым мужчину и чувствует себя самым неловким человеком на свете. Она слабо кивает и снова растягивает губы в маленькой нервной улыбке

— Спасибо, что пришёл.

— Выглядишь уже не так дерьмово, — подмечает он, и Лючжи не сдерживает усмешки.

— Удивительно, но как только ты вернулся в город, мои кошмары отступили. Сумасшествие какое-то, да? Я не знаю, как это объяснить. И как объяснить некоторые другие вещи, тоже не знаю, — поднимает на мужчину глаза Лючжи. — Например, тот гуаньдао… Я видела его в своих снах ещё до того, как ты мне его подарил. Он принадлежал Сы Вэй. Где ты его взял?

— Я уже говорил, что привёз его тебе в подарок, — спокойно отвечает Иян.

— Где ты его взял? — повторяет свой вопрос Лючжи, всматриваясь в лицо мужчины.

— У одного своего знакомого, он коллекционирует древности.

— И ты подумал, что привезти мне оружие, будет отличным подарком?

— А разве нет? — приподнимает бровь Иян. — Он ведь понравился тебе, верно?

— Понравился? Иян, я видела этот гуаньдао во снах у Сы Вэй! Это невозможно никак объяснить! Ты что-то знаешь, я права? Понимаешь, что происходит, и не хочешь говорить об этом. Почему в моих снах я становлюсь Сы Вэй? Почему в них есть ты? Почему я вообще всё это вижу?

Ван Иян внимательно смотрит на неё, задумчиво стучит пальцами по столешнице и тяжело выдыхает, словно что-то для себя решая.

— Потому что это не сны, Лючжи. Это воспоминания.

Голос Ияна по-прежнему спокойный, а на лице не отражается ни одной эмоции. Лючжи поднимает на него растерянный взгляд, неосознанно вцепляясь пальцами в свой стакан с чаем, и всеми силами пытается понять, не послышалось ли ей.

— Мне сейчас не до шуток, Иян.

— Это не шутка, — теперь в непоколебимо спокойном голосе Ияна проскальзывает едва уловимое волнение. — То, что ты видишь — воспоминания.

— Звучит ещё более безумнее, чем мой рассказ, — нервно усмехается Лючжи. — И чьи же это воспоминания?

— Твои.

— Это какое-то безумие… Хочешь сказать, что Сы Вэй переродилась в моём теле спустя… сколько там прошло с эпохи Древнего Китая? Тысяча лет?

— Тысяча лет, три года и двадцать четыре дня, — кивает Иян, окончательно выбивая из головы все мысли.

— Иян, это уже слишком…

— Ты видишь свою жизнь, Лючжи. То, кем ты была, и что с тобой случилось, — говорит Иян, а его голос теряет своё спокойствие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь