Онлайн книга «Цена любви и мести 2»
|
— Доброй ночи, Ваше Высочество, — и направилась из покоев. — Куда?! — Спать. Она удивлённо обернулась. Кьярваль возмущённо смотрел на неё: — Ну уж нет! Теперь твоя очередь дежурить в этой комнате и делать вид, что мы здесь оба. Ты забыла: я болен. Как бы. — Но… Мне оставаться в вашей комнате на ночь? Одной? Он рассмеялся: — Если хочешь, я могу остаться с тобой, крошка. Но тогда спать ты не будешь точно. И утром вряд ли найдёшь в себе силы выйти. Ирис скривилась от отвращения: — Нет уж. Идите к своим… девкам. Я как-нибудь без этого. Золотые брови поднялись ещё выше: — Без этого это без чего? — Без мужчин обойдусь, — буркнула Ирис, подхватила с дивана книгу и направилась в спальню. — Ты по женщинам? — откровенно расстроился Кьярваль. — Вот та рыжая, которая стриженная, она что, твоя любовница? Принцесса замерла в дверном проёме, обернулась и посмотрела на него, хлопая глазами. — К-как это? Я же женщина… — О древние, за что? — патетично выдохнул Кьярваль. — За что вы посылаете мне невинных дев? Ирис, ну хоть вы-то могли оказаться более искушённой? Я надеялся, что Ширан расширил ваш кругозор… Опять же, ваш брат… — Не смейте! — злобно выдохнула оскорблённая девушка. — Не говорите мне о моих родных! Вы! Вы виноваты в смерти Лили! Она из-за вас умерла! Это вы во всём виноваты! Ирис затрясло от ярости и ненависти, внезапно вспыхнувшей и разгорающейся пожаром. Принц растерялся: — Я виноват в смерти Лили? Как это? С его лица исчезло наглое пошлое выражение. Голубые глаза потемнели от печали, уголки губ выгнулись вниз. Он замер, вглядываясь в лицо невесты и словно силясь понять. — Она умерла от чахотки, — заметил неуверенно и тихо. — Разве нет? Как я мог её убить? Ирис замолчала. Её всё ещё трясло. Но Кьярваль выглядил таким потрясённым, что ей невольно стало его жалко. — Вы её… любили? — спросила она недоверчиво. — Я не очень люблю зажатых скромняжек, — честно признался жених. — Не понимаю всей этой возни с девственностью. Лили же как раз была невинной девой, но… Она была очень миленькая. И эти глаза… Откуда у неё лиловые глаза? Очень редкий цвет. Когда она смотрела на меня, я словно вновь становился котёнком. Ну то есть… понимаешь, рядом с ней я был лучше, чем я есть. Я не знаю, любил ли я Лили. Но почему ты говоришь, что она умерла из-за меня? Ярость иссякла так же внезапно, как началась. Ирис устало посмотрела на принца: — Я думаю, она узнала про ваших любовниц и истаяла от огорчения. — Как? — удивился Кьяр. — Я ей не говорил ничего. Клянусь, она не могла узнать. Я же не идиот, чтобы обо всём этом рассказывать такой нежной девочке. — Значит, ей рассказал кто-то другой. — И она поэтому… Но как? Разве можно умереть от огорчения? И потом… она бы разорвала помолвку… Я же видел её за три месяца до… Его голос пресекся. Ирис смотрела на него и думала, что всё это так странно. Так бесконечно странно. Кьярваль любил Лили? По-своему, конечно, но… Кто бы мог подумать, что ирбис относился к невесте по-человечески? Ну почти? «Всё же в нём есть что-то хорошее. Хоть немного, но есть». — Идите к своим любовницам, Кьяр, — выдохнула она. — Всё равно прошлое не изменишь. Прошла в спальню, стянула платье. Однако принц зашёл за ней. — Давай помогу, — предложил как-то нерадостно. — И заодно расскажи, что там с Шираном? Что у тебя за план? |