Онлайн книга «Цена любви и мести 2»
|
— Прошу вас, — сдался старик. Под его чутким взглядом Эйв прошёл снятую Лисой квартиру. Нойса скулила, волнуясь — чуяла запах хозяйки. Всё выглядело так, как будто хозяйка исчезла внезапно: засохший недоеденный бутерброд. Чай, покрывшийся плёнкой плесени. Неубранная кровать… А главное — книги. Эйв подобрал одну из них: «Три теории воздушных потоков…», аккуратно закрыл и положил на столик. Прошёл на балкон, вдыхая туманный воздух. Поднимающийся от канала. В том, кто именно похитил Лисю, сомневаться не приходилось. Нойса подошла и ткнулась носом в его коленку. Заскулила. * * * Ирис разбудила Елисель. Лися ворвалась в спальню, распахнула шторы, окна. — Этому миру не хватает праздников! — воскликнула жизнерадостно. — А, значит, наш священный долг их устроить. Как насчёт свадьбы? Принцесса приподнялась на локте, щурясь от света, лохматая, помятая: — Чьей? — Моей, конечно. Нашей с господином Баэрдом. Представляешь, твой Ширанище дал добро. Мы едем в Персик, в храм. Неплохо, да? Ирис нахмурилась и откинула одеяло: — Отвратительно. Я должна поговорить с герцогом. Он не имеет права выдавать тебя замуж за… — За милаху Баэрда-то? Ну, мы заключили соглашение. Бардик неплох. Пить умеет, в моторах разбирается. Чем не муж? Да не переживай ты! Со всех сторон хороший брак. Да и у ребёнка будет отец, а отец из Бардика, уверена, будет хороший. Ирис открыла рот, чтобы сказать про Эйва, но тотчас закрыла. Елисель была права и трезво смотрела на вещи. Зачем давать ложные надежды на несбыточное? — А твоё свадебное платье? В чём ты будешь замуж выходить? — А зачем? Чем моя юбка плоха? — Ну уж нет! Самым сложным, к удивлению Ирис, оказалось уговорить Елисель. После того как Лися сдалась, принцесса написала страстное послание герцогу, приводя тридцать четыре аргумента, почему нужно свадебное платье, и ответ Ширана поразил пленницу в самое сердце: злодей не только дал добро на покупку, он разрешил девушкам выехать в город и подобрать что-то в магазине готовой одежды. В сопровождении гвардии, конечно, но это уже было неважно. — Южный континент снегами замело, — рассмеялась Елисель философски, — а я-то уж было рассчитывала, что твой герцог встанет на мою сторону… Когда свадебная карета подкатила в обитель Упокоенных душ, все уже ждали. Даже Ширан. Герцог сидел на скамейке у какого-то могильного шара и, вытянув ноги, чертил веточкой по земле. «Счастливый» жених открыл дверцу кареты, предложил невесте руку. — Вы сегодня очень красивы, — заметил не улыбаясь. А Елисель и правда была хороша: муаровое, нежно-розовое платье, расшитое чёрным золотом, высокие перчатки из чёрного бархата, чёрная свадебная полумаска с крепом. Длинный-длинный хвост, шуршащий по земле. — Ты тоже ничего, — весело ответила Лися. Ирис посмотрела на герцога. Тот казался посвежевшим — тени ушли из-под его глаз, и у кожи стал более здоровый оттенок. Странно было, что Ширан даже не оглянулся на них. И досадно. Кто-то из сестёр обители подхватил коляску и подкатил к ступенькам храма. Тогда лишь Ширан поднялся, подошёл, молча подхватил Ирис и внёс её в святилище. Подождал, пока сёстры занесут коляску, усадил бережно и всё так же молча вышел. «Ну и хорошо, — обиженно подумала Ирис. — Мне и не нужны его любезности». |