Книга Случайный форс-мажор, или Дракон в комплект не входит, страница 40 – Селина Катрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Случайный форс-мажор, или Дракон в комплект не входит»

📃 Cтраница 40

— И вы решили провести эксперимент на мне?!

— Вы же прилетели, — развёл он руками. — И Цуру-дзё вас принял.

— А если бы не принял?! — Я почувствовала, как голос слегка повышается. — Мне что, на голом влажном песке на пляже ночевать пришлось бы?! За воротами?! С рогами?! В темноте?!

— Но ведь принял же, — сказал Рёллан.

Это прозвучало так невозмутимо, что у меня буквально зачесались руки. Вот прямо нестерпимо захотелось взять ближайший папоротник и треснуть им этого рыжего экспериментатора по затылку.

«Нельзя, Кири! Ты претендуешь на суффикс „сан“, а леди так не делают».

Я медленно выдохнула.

— Значит, — произнесла я максимально ровным голосом, — вы привезли меня через всё Горячее Море на кондоре, не предупредив, что я могу оказаться за воротами на улице. Правильно я понимаю?

— Правильно, — кивнул Рёллан и добавил: — Вы, кстати, может, не помните, но очень мне сами помогли. Тогда, когда я почувствовал сомнение от Цуру-дзё, вы буквально потребовали разместить вас. Возможно, определённую роль ещё сыграла и ваша рана: замок смилостивился, но, как бы то ни было, вы первая, кого мне удалось разместить в Цуру-дзё для работы над ним.

У меня не находилось слов. И я ещё посчитала его благородным?! Да он… да он… ну очень плохой человек!

Итак, подведём итоги. Меня привезли через Горячее Море на кондоре — птице, от одного вида которой хочется немедленно уйти в монастырь. Не предупредив, что вообще могут не пустить в замок, оказавшийся живым существом с неуживчивым характером. А ещё меня порезали катаной, и именно эта рана в совокупности с моим требовательным характером помогла получить крышу над головой.

И всё это былэксперимент.

Рёллан выглядел как человек, довольный тем, как всё обернулось.

«Да мох тебе в сандалии! Да чтоб кондор тебя унёс! Да… Да бамбук тебе в самое то место!» — возмущённо подумала я и мысленно визуализировала, решив, что хватит с меня благодарностей. От последнего, кстати, полегчало.

— Вы знаете, — процедила я наконец максимально спокойным голосом, на который была способна, — хорошо, что я не знала об этом раньше. Потому что тогда я бы точно не приехала в Журавлиную Гавань.

— Но как же замечательно всё сложилось, что вы не только сюда прилетели, но и остались, — ответил Рёллан и так ослепительно улыбнулся, что весь мой боевой настрой куда-то улетучился.

«До чего же хорош, зараза! Как горный клён в месяц танцующих листьев. Даже злиться на него не получается… Интересно, а эти перья в голове обычные или тоже артефакты какие?..»

Я шумно вздохнула.

— Теперь ваша очередь, мастер Кири.

— А? Что? Что бы вы хотели знать?

Я уже и забыла о нашем уговоре. Мужчина хитро подмигнул, склонился ниже и нарочито серьёзным шёпотом, с видом человека, выспрашивающего государственную тайну, спросил:

— Мастер Кири, откуда у вас рога и чешуя? И почему вы всё никак не вернёте себе привычный вид?

А я бы и рада была поддержать шутливый тон, только всё хорошее настроение мигом выветрилось. М-да… Ты же сказала при первой встрече, что тебе нравится такой вид, вот и пожинай плоды, Кири. И зачем, спрашивается, ты давала обещание отвечать на вопросы?

— Это чай, — чуть помявшись, ответила я.

— Чай? — Рыжие брови взлетели на лоб. — Вы пьёте специальный чай каждое утро, чтобы была вот такая… э-э-м… необычная внешность?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь