Онлайн книга «Барыня Друидка 2»
|
От моих слов его брови ещё выше поползли. — Я маг-Управитель, — сказала с гордостью и, естественно, вызовом. Граф, видно, не нашёлся что сказать, чуть склонил голову. — Пройдёмте в дом, — я пригласила. И чуть хромающей походкой направилась вперёд. Оставила гостя в гостиной, а сама пошла привести себя в порядок. Умылась, переоделась в чистое платье и поправив волосы, спустилась. Нюра уже подала чай, но визитёр не притронулся, ждал меня. Когда я вошла, встал и, подойдя, помог мне дойти и присесть. Такой обходительный и в молодости был даже очень симпатичный. Скинь ему годков двадцать, я бы запала. Глядел на меня, а в глазах было много вопросов. — Если хотите спросить, не стесняйтесь, — не удержалась и хмыкнула. — Простите за мою неучтивость, сударыня, но к чему был маскарад на базаре? Я вчера ещё почувствовал фальшь и диссонанс между внешним и внутренним. Но сейчас полная гармония, — я видела, что это непраздное любопытство, Лев Яковлевич напряжён и ждёт объяснений. — Вы маг Разума? — догадалась я. — Да. — Хорошо, буду честной. Мне нужно было немного повлиять на обстоятельства, от которых зависела моя дальнейшая жизнь. Сильно вошла в роль и привлекла этим какого-то ублюдка. Простите, если грубо, но как есть, — я склонила голову, подчёркивая раскаяние, но мужчина в ответ только хмыкнул. Хотя судя по лицу, вполне удовлетворился ответом, ведь в моих словах не было лжи, да и сути не было. Так что придраться не к чему. Граф посмотрел на меня пристально и перешёл к делу. — Прошу прощения, сударыня, но вчера я запамятовал спросить, чем вы собрались торговать? — Клубникой, в первую очередь. Я думала, что нельзя ещё сильней удивиться, но у Льва Яковлевича было настолько живое лицо… Судя по реакции, такой товар в столь ранний период, здесь, мягко сказать, в диковинку. — Да, я хочу поспеть к Вербному, но там как Бог даст. Ещё куры, возможно, готовые к употреблению. Честно сказать, пока не решила, что повезу. Почему, возможно, да потому что, прикинув сколько их можно будет приготовить, передумала везти на эту ярмарку, мы их сами быстро съедим. Да и вообще, на базар хорошо бы мой гриль доставить, и на месте готовить. Столько нюансов, что нет времени разбираться, нужно для начала всё испробовать. — Может, вам лавку арендовать? — К сожалению, я приняла хозяйство в не лучшем состоянии, в убыточном. Я не просто маг-Управитель, ещё и управляющий поместьем, — ещё чуть поплачусь. Я всегда знала, что сила женщины — в умении манипулировать, а в царские времена сила работает на ура. Сильная, умная женщина не будет стесняться показывать слабость. — Я, можно сказать, поднимаю всё с нуля. — Удивительно… Бог в помощь вам! Да, Устиновка раньше славилась большими урожаями, и не только персиков. Какая вкусная вода была в источнике… — Почему была. Мы его уже восстановили, — радостно расставила ещё один крючок. Мне такие связи нужны, а для этого нужно покрепче прицепить. — Не может быть! Когда это случилось? Простите, я не знал. — Слухи ещё не дошли, потому что всего несколько дней прошло. — Невероятное событие! Как вам удалось? Я знал, что пытались его вернуть, многие маги пытались. Единственное, что выяснили, что внизу обрушение, — он ждал откровений. — У меня в деревне девушка есть, маг Воды, мы с ней и вернули. Он пока слабый, но в ближайшие дни мы его поправим, — говорила и замечала, что ответ не удовлетворительный. Видно, он не понимал, при чём здесь я. |