Онлайн книга «Единственная смертная для вампира»
|
— Не бойся Лили. Я просто хочу, чтобы ты была рядом, — она не успела ничего ответить на такую фамильярность. До этого только один человек в семье называл ее так. Себастьян запрыгнул на коня следом. Она оказалась впереди него — слишком близко, слишком неожиданно. — Что вы делаете?! — выдохнула девушка со страхом. — Трогай, — бросил Себастьян кучеру первой кареты. Тот дёрнул вожжи. Карета покатилась вперёд. Вторая, словно по сигналу, двинулась в другую сторону. А сам Себастьян развернул коня и поскакал в третьем направлении. — Я кажется задала вопрос! — раздражённо крикнула Лилия, пытаясь удержать равновесие. — Простите. Я торопился, — ответил он ей в самое ухо, перекрикивая ветер. — Две кареты нужны, чтобы сбить со следа. — Кого? — Того, кто может нас преследовать. * * * Себастьян вез меня через лес. Было видно одну из карет, которая неслась на проселочной дороге. — А вот и они, — произнес молодой вампир рода Карш. От этих слов мне стало не по себе. Он замедлил коня и затаился, карета пронеслась, а за ней мчались четверо всадников, с повязками на лице. Себастьян развернул коня, и помчался в глубь леса. Всю дорогу он был сосредоточен. Я от страха затаилась словно маленькая мышь, которая знает, где-то совсем рядом бродит дикий кот. Мы пересекли водную преграду, и уже через несколько минут, были возле замка. Он спрыгнул, оставив меня на коне, подошел к стражнику. — Кареты, вернулись? — Никак нет, — ответил тот. — Отправь людей к ним на встречу, — распорядился молодой граф. Я подняла глаза и увидела, как был впечатляющий этот замок. Он совсем не походил на наше поместье. У меня перехватило дыхание. Передо мной возвышалось величественное строение, будто сошедший со страниц древней сказки. Его остроконечные башни упирались в свинцовое небо, облитые лучами рассвета. На фоне хмурых скал и тихого озера, отражающего каждую башню, как в зеркале, он выглядел неприступным и таинственным. Флаги на зубчатых стенах едва шевелились в вечернем ветру, а в узких окнах — казалось — мелькали тени прошлого. Я смотрела, затаившись, чувствуя, как мурашки бегут по спине. Себастьян увидел мой взгляд и улыбаясь произнес: — Добро пожаловать домой, Лили. Он назвал меня сокращенно по имени, уже второй раз. И делал это специально, судя по его виду. Но с его уст оно слетело так нежно, что я на секунду почувствовала, как загорелись мои щеки. И опять, я не нашла в себе силы ему ответить. Глава 4. Нежеланные узы Собрание в замке фон Карш началось без главы рода. В комнате пахло старыми книгами и пылью — густым, тёплым ароматом пергамента, пожелтевших страниц и клея, что с годами стал чуть сладковатым, как мёд в старом бочонке. От него мне стало тошно, но я не подала вида. Сама комната была удивительно живой. Солнечный свет, пробиваясь сквозь высокие окна с лёгкой дымкой на стекле, ложился на полосатый ковёр, выцветший от времени, но всё ещё хранящий узоры далёких стран. У стены — стеллажи до потолка, набитые книгами в кожаных переплётах, некоторые с золотыми буквами, другие — с потрёпанными корешками, будто их читали по сто раз. На старинном письменном столе из тёмного дерева — чернильница с засохшим пером, развернутый блокнот с заметками на полях, а рядом — чашка с остывшим чаем, будто хозяин только что вышел и вот-вот вернётся. |