Онлайн книга «Лженевеста дракона»
|
Потом принесла какой-то Вестник. Открыла на странице с венчальными платьями, и мы, наверное, час выбирали фасон. И когда день стал клониться к вечеру, меня отпустили. Перед этим плотно так накормив, и пообещав, что будет каждый день приходить и мне готовить. — Простите, леди Оливия. Но готовить, я и сама могу. Драконница сначала обиделась, поджала обе губы, а потом подошла ко мне и обняла. И прошептала: — Прости. От радости я видимо потеряла контроль. Хочется тебе помочь, оградить от тяжёлой работы. Но как представлю, что если моя свекровь в свое время приходила бы в наш дом настолько часто, я бы точно сошла с ума. Или развелась, и бежала бы от Чейза без оглядки. Мы посмотрели на друга и громко вдвоем рассмеялись. — Я все слышу. – вставил свои пять копеек дедушка Чейз. Он стоял у двери и многозначительно подмигивал леди Оливии. И зачем-то держал в руках свой ремень… — Ой, а где Дариан? Три часа прошло, а он не возвратился? – спросила я, вспомнив про своего практически мужа. И вот тут Оливия начала страдать. Было видно, что она волнуется за своего сына. — Чейз, как ты думаешь, я переборщила с воспитательным методом? Где теперь Дариан? Как искать?! Его светлость граф Чейз принял виноватый вид и затоптался на месте. — Видишь Оливия, такое дело… — Ну не тяни… — Пока вы тут что-то так длительно обсуждали, сын вернулся, я решил с ним по-мужски поговорить. Я предложил ему твоего отвара для здорового тела и духа. Мы испили его. Но, кажется, я перепутал бутылки и налил нам из той, что ты берегла для особого случая, как ты говорила. — Синяя с красной крышечкой? – потухшим голосом спросила Оливия и побледнела, а потом покраснела. Чейз кивнул. И мне стало нехорошо. Чего они там пригубили?! Я посмотрела на женщину. Она замялась, смущенно прикусила губу. А Чейз продолжил: — Отвар подействовал хорошо. Чувствую себя бодрым. Только дух почему-то … поднялся. — Леди Оливия, вы что натворили? – глядя в упор, дрожащим голосом уточнила я. — Я на рынке купила настойку, возбуждающую, бабка обещала, что несколько капель и муж вспомнит молодость. — Аррррр… - застонала я. Однажды Дариан уже вспомнил про молодость, и чуть не стал мужем старушки. — Сэр Чейз, где ваш сын? — У себя. И быстро поднявшись с кровати поспешила к нему. Я больше не позволю ему совершить какую-нибудь глупость! Ну, свекровь дает! Вроде такая серьезная женщина… А на деле… Я улыбнулась. Глава 55. Катя и спасительные процедуры Глава 55. Катя и спасительные процедуры Боясь, что под действием настойки Дариан может опять натворить глупостей, я выбежала в коридор и стремглав побежала к его комнате. Только вот поздно поняла, что я вообще-то не знаю расположения в его доме, поэтому пришлось немного потерять времени - открывая двери в комнаты, попадающиеся мне на ходу. Наконец, в одной из комнат я нашла своего Генерала. Он лежал на спине на кровати, в полурасстегнутой рубахе и тихо постанывал. Робко сделала шаг. Присмотрелась. Его лицо было красным, даже сказал б пунцовым, а на лбу выступали крупные капли пота. Я шумно сглотнула. Но он похоже меня не заметил. Ему определенно было очень плохо. Он выглядел так, будто охвачен сильным жаром. — Дариан! – тихо произнесла, переступая порог. И с каждым шагом сердце билось быстрее. – Как себя чувствуешь? |