Онлайн книга «Клятва не о любви...»
|
Наконец, клятвы принесены, праздник, на котором присутствовали сотни гостей подошёл к концу и молодые, наконец, остались одни в своих покоях. Невесту уже подготовили другие женщины и она стояла сейчас перед ним в белоснежном лёгком одеянии, которое не скрывало очертание её юного тела. Максвелл неспешно налил виски в два бокала и один протянул Эйлис. — Выпей, — сказал он, — это тебе сейчас необходимо. Девушка доверчиво приняла стакан из рук и сделала маленький глоток, тут же сморщив свой хорошенький носик. — До дна, — приказал он и девушка послушалась. Выпила всю жидкость. Поставив стакан на стол, она робко посмотрела на него. Он, одним махом осушив свой бокал, резко отбросил его и так же резко подошёл к ней вплотную. Впишись в губы девушки требовательным поцелуем, он сбросил белоснежный халат с её плеч одним движением. Под ним оказалась полупрозрачная сорочка, которую он тут же потянул в верх, на мгновение прервав поцелуй. Отбросив её в сторону, он подхватил обнажённую девушку и уложил на кровать. Возбуждение бурлило в нём, и не только от вида стройного тела, но и от мысли, что он так близок к тому, чтобы сделать своему врагу больно. — Не бойся, я не причиню тебе много боли, — солгал он, целуя девушку. Оторвавшись от её губ лишь на пару мгновений, чтобы сбросить одежду, он вновь завладел её ртом. Поцелуи его были горячими, почти обжигающими, Эйлис тонула в них. Но, когда Максвелл провёл рукой по ноге, туда, где её ещё никто не касался, она попыталась отстраниться, но он удержал её, а затем раздвинул ноги. Устроившись меж её бёдер, он обхватил её голову руками и взглянул в глаза. — Ты доверяешь мне? — спросил он. — Да, — тихо ответила Эйлис. В то же мгновение он резко вошёл в неё и замер. У Эйлис перехватило дыхание от пронзившей её боли. — Дыши, — приказал он и она сделала глубокий вдох. Максвелл тут же снова принялся её целовать и, когда она немного расслабилась, стал двигаться в ней. Его руки исследовали её тело, губы не выпускали из своего плена её рот. Эйлис больше не было больно. Необычно, дискомфортно, да, но боль куда-то ушла, сменяясь странным удовольствием. Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем Максвелл излился в неё и вышел из тела. — Спи, — сказал он, и она закрыла глаза и погрузилась в сладкий сон. Эйлис резко проснулась, как будто её кто-то толкнул. Открыв глаза, она села на кровати и огляделась. Она была одна. Первые лучи солнца пробивались в окно. Она осторожно поднялась с постели и одела нижнюю рубашку. В камине уже потух огнь и поэтому в комнате было прохладно. Осторожно ступая босыми ногами по холодному полу, девушка подошла к окну. Во дворе тоже никого не было. Где же Максвелл? В дверь коротко постучали и Эйлис разрешила войти. В комнату вошла молоденькая служанка. — Госпожа, вы уже проснулись? Господин приказал, как только вы проснётесь помочь вам одеться и проводить вас до экипажа. — До экипажа? Мы куда-то едем? — удивилась Эйлис. — Господин сказал, что это сюрприз, — опустив глаза сказала девушка. Она подошла к шкафу и достала бельё и совершенно новое платье из ярко-красной ткани. — Что это? — спросила она у служанки. Платье было такого вызывающего цвета и фасона, что Эйлис засомневалась, стоит ли одевать его. — Господин приказал одеть вам это платье, — голос девушки стал ещё тише и Эйлис показалось, что она вот-вот расплачется. |