Онлайн книга «На перепутье. Даард»
|
— Ненавижу, когда ты говоришь почти нормально. — Привыкай. Это ненадолго. Она коротко, нервно усмехнулась, но глаза блестели. Аширо стояла рядом и не двигалась. Печать всё ещё мучила её — советник видел это по мелкой дрожи у виска, по тому, как она держит плечи. Даард перевёл взгляд на неё. — Ты тоже пойдёшь. Аширо вскинулась. — В храм? — Да. — Зачем? — Потому что оставлять тебя без присссмотра глупо. А брать на захват мятежников до проверки — ещё глупее. — У меня двое суток. — Значит, потратишь час на то, чтобы не умереть раньше времени. — Вы не понимаете… — Понимаю достаточно. Твоя печать реагирует на намерение. Значит, чем ближе мы к твоему дому, тем хуже тебе ссстанет. Если ты рухнешь на полпути, пользы от твоей авантюры не будет. Аширо сжала губы. Даард чуть склонил голову и резко отвёл взгляд. — Идите. Вика заметила как между ними пробежали искры. И где-то глубоко в душе рада была даже за советника, что он нашел свою вторую половину. А ей нужно было поскорее вернуться к Сеичи, пока он не разнес квартиру подруги ее мамы к чертям собачим. ГЛАВА 21. КУКЛА С ЛИЦОМ ДРУГА ДАША Дверь снова распахнулась. Я даже выплакаться не успела. Только успела сползти по стене, уткнуться лицом в колени и начать задыхаться от собственных всхлипов, как свет факелов снова ударил по глазам. Я вздрогнула так сильно, будто меня током прошило. Он вернулся. Красноволосый вошёл быстро. Уже без той ленивой, тягучей вальяжности, с которой кружил вокруг клетки раньше. Теперь в нём было что-то другое. Нетерпение, почти азарт. — Встань. Я не сразу поняла, что это мне. Просто смотрела на него и не могла заставить тело двигаться. Он остановился у решётки. — Я сказал — встань. Я попыталась, правда. Ладони соскользнули по сырому камню, колени подогнулись, тело не слушалось. Тогда он сам открыл клетку, вошёл, схватил меня за подбородок и заставил поднять лицо. — Что, уже сломалась? — с почти весёлым презрением спросил он. — Рано. Я ещё даже не начал. Меня затрясло. Я хотела оттолкнуть его руку, но пальцы будто забыли, как сжиматься. Он всмотрелся в моё лицо и улыбнулся. — Отлично. Так будет проще. Артефакт в его пальцах вспыхнул раньше, чем я успела зажмуриться. На этот раз я знала, что сейчас будет. Мой мозг едва не смяли, было так больно. Как если бы в голову медленно вливали ледяную воду. Я попыталась ухватиться за себя. За имя. За голос. За крошечную, жалкую мысль: я Даша, я Даша, я Даша. Но тело уже переставало быть моим. Сначала расслабились пальцы. Потом выровнялось дыхание, исчезла дрожь в коленях. Я всё ещё была внутри, всё ещё видела, слышала, понимала, но будто через толстое стекло. Он поднялся. И моё тело поднялось вместе с ним. Я закричала внутри — так громко, что, казалось, должна была разорваться голова. Но губы молчали. Красноволосый поправил ворот одежды на теле Итоя, словно собирался не похищать меня, а вести на приём. — Посмотрим, насколько гостеприимен дом Маарц. Я не поняла, что он имеет в виду. Не успела. Он повёл меня к зеркалу. Переход был мерзким. Холодным. Липким. На мгновение меня будто вывернули наизнанку, а потом снова собрали кое-как. И мы вышли в кабинет. Я поняла это не разумом — чужое тело само узнало место. Просторный кабинет, тёмное дерево, полки, свитки, стол, на котором лежало слишком много бумаг. В воздухе пахло чернилами, камнем и чем-то резким, змеиным. |